ثُمَّ
śumme
sonra
Then
حرف عطف
Bağlaç
ثُمَّ
manage_search
search
|
تَوَلَّيْتُمْ
tevelleytum
dönmüştünüz
you turned away
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
Tefa''ul Bâbı
و ل ي
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْ
min
-ından
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
بَعْدِ
ba’di
ard-
after
اسم
İsim
ب ع د
manage_search
search
speaker_notes
|
ذٰلِكَۚ
żâlike
bunun
that
اسم اشارة
İşaret Zamiri
ذَٰلِكَ
manage_search
search
|
فَلَوْلَا
fe-levlâ
eğer olmasaydı
So if not
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
لَوْلَا
manage_search
search
speaker_notes
|
فَضْلُ
fadlu
iyiliği
(for the) Grace
اسم
İsim
ف ض ل
manage_search
search
speaker_notes
|
اللّٰهِ
(A)llâhi
Allah'ın
(of) Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
manage_search
search
|
عَلَيْكُمْ
‘aleykum
size
upon you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
manage_search
search
|
وَرَحْمَتُهُ
ve rahmetuhu
ve merhameti
and His Mercy
حرف عطف + اسم + ضمير
Bağlaç + İsim + Zamir
ر ح م
manage_search
search
speaker_notes
|
لَكُنْتُمْ
le-kuntum
elbette olurdunuz
surely you would have been
لام التوكيد + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ك و ن
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنَ
mine
-dan
of
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
الْخَاسِر۪ينَ
l-ḣâsirîn(e)
ziyana uğrayanlar-
the losers
اسم
İsim
خ س ر
manage_search
search
speaker_notes
|