اَلَّذ۪ي
elleżî
o ki
The One Who
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
جَعَلَ
ce’ale
yaptı
made
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ج ع ل
manage_search
search
speaker_notes
|
لَكُمُ
lekumu
size
(to, for) you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَكُمُ
manage_search
search
|
الْاَرْضَ
l-arda
yeri
the earth
اسم
İsim
أ ر ض
manage_search
search
speaker_notes
|
مَهْدًا
mehden
beşik
(as) a bed
اسم
İsim
م ه د
manage_search
search
speaker_notes
|
وَسَلَكَ
ve seleke
ve açtı
and inserted
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
س ل ك
manage_search
search
speaker_notes
|
لَكُمْ
lekum
sizin için
(to, for) you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَكُم
manage_search
search
|
ف۪يهَا
fîhâ
onda
therein
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
فِي
manage_search
search
|
سُبُلًا
subulen
yollar
ways
اسم
İsim
س ب ل
manage_search
search
speaker_notes
|
وَاَنْزَلَ
ve enzele
ve indirdi
and sent down
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ن ز ل
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنَ
mine
-ten
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
السَّمَٓاءِ
ssemâ-i
gök-
the sky
اسم
İsim
س م و
manage_search
search
speaker_notes
|
مَٓاءًۜ
mâen
bir su
water
اسم
İsim
م و ه
manage_search
search
speaker_notes
|
فَاَخْرَجْنَا
fe-aḣracnâ
ve çıkardık
then We (have) brought forth
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
خ ر ج
manage_search
search
speaker_notes
|
بِه۪ٓ
bihi
onunla
in, with, about (it, Him, of)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِه۪
manage_search
search
|
اَزْوَاجًا
ezvâcen
çiftler
pairs
اسم
İsim
ز و ج
manage_search
search
speaker_notes
|