18 Nisan 2026 - 29 Şevval 1447 - Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Zuhruf Suresi (24. Ayet)

Ben size, babalarınızı üzerinde bulduğunuz (din)den daha doğrusunu getirmişsem (yine mi bana uymazsınız)? deyince, dediler ki: Doğrusu biz sizinle gönderilen şeyi inkâr ediyoruz.
(Diyanet Vakfı Meali)
   

قَالَ

kâle

dedi

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اَوَلَوْ

evelev

şayet

Even if

حرف استفهام + حرف زائد + حرف شرط

Soru Eki + Zâid Harf + Şart Edatı

لَو

manage_search search

جِئْتُكُمْ

ci/tukum

ben size getirsem de mi?

I brought you

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

بِاَهْدٰى

bi-ehdâ

daha doğrusunu

better guidance

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ه د ي

manage_search search speaker_notes

مِمَّا

mimmâ

şeyden

than what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مِنْ

manage_search search speaker_notes

وَجَدْتُمْ

vecedtum

bulduğunuz

you found

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

و ج د

manage_search search speaker_notes

عَلَيْهِ

‘aleyhi

üzerinde

on it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

اٰبَٓاءَكُمْۜ

âbâekum

babalarınızı

your forefathers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ب و

manage_search search speaker_notes

قَالُٓوا

kâlû

dediler

They said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اِنَّا

innâ

doğrusu biz

Indeed, we

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

بِمَٓا

bimâ

şeyi

with what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

manage_search search speaker_notes

اُرْسِلْتُمْ

ursiltum

sizinle gönderilen

you are sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر س ل

manage_search search speaker_notes

بِه۪

bihi

onu

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

manage_search search

كَافِرُونَ

kâfirûn(e)

inkar ediyoruz

(are) disbelievers

اسم

İsim

ك ف ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.