12 Ekim 2025 - 19 Rebiü'l-Ahir 1447 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Mâide Suresi (23. Ayet)

Korkanların içinden Allah'ın kendilerine lütufda bulunduğu iki kişi şöyle dedi: Onların üzerine kapıdan girin; oraya bir girdiniz mi artık siz zaferi kazanmışsınızdır. Eğer müminler iseniz ancak Allah'a güvenin.  
(Diyanet Vakfı Meali)

قَالَ

kâle

dedi ki

Said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

رَجُلَانِ

raculâni

iki adam

two men

اسم

İsim

ر ج ل

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler-

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

يَخَافُونَ

yeḣâfûne

korkanlar(dan)

feared (Allah)

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

خ و ف

manage_search search speaker_notes

اَنْعَمَ

en’ama

ni'met verdiği

(had) favored

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ع م

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

عَلَيْهِمَا

‘aleyhimâ

kendilerine

[on] both of them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

ادْخُلُوا

dḣulû

girin

Enter

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

د خ ل

manage_search search speaker_notes

عَلَيْهِمُ

‘aleyhimu

onların üzerine

upon them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

الْبَابَۚ

l-bâbe

kapıdan

(through) the gate

اسم

İsim

ب و ب

manage_search search speaker_notes

فَاِذَا

fe-iżâ

eğer

then when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

إِذَا

manage_search search speaker_notes

دَخَلْتُمُوهُ

deḣaltumûhu

girerseniz

you have entered it

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

د خ ل

manage_search search speaker_notes

فَاِنَّكُمْ

fe-innekum

muhakkak ki siz

then indeed, you (will be)

حرف واقع في جواب الشرط + حرف نصب + ضمير

Sonuç Edatı + Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

غَالِبُونَ

ġâlibûn(e)

galib gelirsiniz

victorious

اسم

İsim

غ ل ب

manage_search search speaker_notes

وَعَلَى

ve ’ala

ve

And upon

حرف استئنافية + حرف جر

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer

عَلَىٰ

manage_search search

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

فَتَوَكَّلُٓوا

fetevekkelû

dayanın

then put your trust

حرف زائد + فعل + ضمير

Emir

Zâid Harf + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tefa''ul Bâbı

و ك ل

manage_search search speaker_notes

اِنْ

in

eğer

if

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

كُنْتُمْ

kuntum

iseniz

you are

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

manage_search search speaker_notes

مُؤْمِن۪ينَ

mu/minîn(e)

inanıyor

believers

اسم

İsim

أ م ن

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.