18 Nisan 2026 - 29 Şevval 1447 - Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Mâide Suresi (20. Ayet)

Bir zamanlar Musa, kavmine şöyle demişti: Ey kavmim! Allah'ın size (lütfettiği) nimetini hatırlayın; zira O, içinizden peygamberler çıkardı ve sizi hükümdarlar kıldı. Âlemlerde hiçbir kimseye vermediğini size verdi.
(Diyanet Vakfı Meali)

وَاِذْ

ve iż

ve hani

And when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

إِذ

manage_search search

قَالَ

kâle

demişti

said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

لِقَوْمِه۪

li-kavmihi

kavmine

to his people

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ق و م

manage_search search speaker_notes

يَا

Ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

manage_search search

قَوْمِ

kavmi

kavmim

O my people

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق و م

manage_search search speaker_notes

اذْكُرُوا

żkurû

hatırlayın

remember

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ذ ك ر

manage_search search speaker_notes

نِعْمَةَ

ni’meta

ni'metini

(the) Favor

اسم

İsim

ن ع م

manage_search search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

عَلَيْكُمْ

‘aleykum

size olan

upon you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

اِذْ

zira (O)

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذ

manage_search search

جَعَلَ

ce’ale

var etti

He placed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ج ع ل

manage_search search speaker_notes

ف۪يكُمْ

fîkum

aranızda

among you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

manage_search search

اَنْبِيَٓاءَ

enbiyâe

peygamberler

Prophets

اسم

İsim

ن ب أ

manage_search search speaker_notes

وَجَعَلَكُمْ

v ece’alekum

ve sizi yaptı

and made you

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ج ع ل

manage_search search speaker_notes

مُلُوكًاۗ

mulûken

krallar

kings

اسم

İsim

م ل ك

manage_search search speaker_notes

وَاٰتٰيكُمْ

ve âtâkum

ve size verdi

and He gave you

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

مَا

şeyleri

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

لَمْ

lem

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

manage_search search

يُؤْتِ

yu/ti

vermediği

He (had) given

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

اَحَدًا

ehaden

hiç kimseye

(to) anyone

اسم

İsim

أ ح د

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الْعَالَم۪ينَ

l-’âlemîn(e)

dünyalarda

the worlds

اسم

İsim

ع ل م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.