12 Ekim 2025 - 19 Rebiü'l-Ahir 1447 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

A’râf Suresi (188. Ayet)

De ki: «Ben, Allah'ın dilediğinden başka kendime herhangi bir fayda veya zarar verecek güce sahip değilim. Eğer ben gaybı bilseydim elbette daha çok hayır yapmak isterdim ve bana hiçbir fenalık dokunmazdı. Ben sadece inanan bir kavim için bir uyarıcı ve müjdeleyiciyim.»
(Diyanet Vakfı Meali)

قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

manage_search search speaker_notes

لَٓا

değilim

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

اَمْلِكُ

emliku

ben sahip

I have power

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

م ل ك

manage_search search speaker_notes

لِنَفْس۪ي

li-nefsî

kendime

for myself

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

نَفْعًا

nef’an

bir faydaya

(to) benefit

اسم

İsim

ن ف ع

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ne de

and no

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

ضَرًّا

darran

bir zarara

(power to) harm

اسم

İsim

ض ر ر

manage_search search speaker_notes

اِلَّا

illâ

başka

except

أداة استثناء

İstisna Edatı

إِلَّا

manage_search search

مَا

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

شَٓاءَ

şâe

dilediğinden

wills

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُۜ

(A)llâh(u)

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

وَلَوْ

ve lev

eğer

And if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

لَو

manage_search search

كُنْتُ

kuntu

I would

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

ك و ن

manage_search search speaker_notes

اَعْلَمُ

a’lemu

bilseydim

know

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

ع ل م

manage_search search speaker_notes

الْغَيْبَ

l-ġaybe

gaybı

(of) the unseen

اسم

İsim

غ ي ب

manage_search search speaker_notes

لَاسْتَكْثَرْتُ

lestekśertu

elbette çok elde ederdim

surely I could have multiplied

لام التوكيد + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

İstif'âl Bâbı

ك ث ر

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الْخَيْرِۚ

l-ḣayri

hayır (mal ve mülk)

the good

اسم

İsim

خ ي ر

manage_search search speaker_notes

وَمَا

ve mâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

مَسَّنِيَ

messeniye

bana dokunmamıştır

(could) have touched me

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

م س س

manage_search search speaker_notes

السُّٓوءُ

ssû/(u)

kötülük

the evil

اسم

İsim

س و أ

manage_search search speaker_notes

اِنْ

in

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ

manage_search search

اَنَا۬

ene

ben

I

ضمير

Zamir

اَنَا۬

manage_search search speaker_notes

اِلَّا

illâ

sadece

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

نَذ۪يرٌ

neżîrun

bir uyarıcı

a warner

اسم

İsim

ن ذ ر

manage_search search speaker_notes

وَبَش۪يرٌ

ve beşîrun

ve müjdeleyiciyim

and a bearer of good tidings

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ب ش ر

manage_search search speaker_notes

لِقَوْمٍ

li-kavmin

bir kavim için

to a people

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ق و م

manage_search search speaker_notes

يُؤْمِنُونَ۟

yu/minûn(e)

inanan

who believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.