17 Nisan 2026 - 28 Şevval 1447 - Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

En’âm Suresi (158. Ayet)

Onlar ancak kendilerine meleklerin gelmesini veya Rabbinin gelmesini yahut Rabbinin bazı alâmetlerinin gelmesini bekliyorlar. Rabbinin bazı alâmetleri geldiği gün, önceden inanmamış ya da imanında bir hayır kazanmamış olan kimseye artık imanı bir fayda sağlamaz. De ki: Bekleyin, şüphesiz biz de beklemekteyiz!  
(Diyanet Vakfı Meali)

هَلْ

hel

mı?

Are

حرف استفهام

Soru Eki

هَلْ

manage_search search speaker_notes

يَنْظُرُونَ

yenzurûne

bekliyorlar

they waiting

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن ظ ر

manage_search search speaker_notes

اِلَّٓا

illâ

ille

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

تَأْتِيَهُمُ

te/tiyehumu

gelmesini

comes to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

الْمَلٰٓئِكَةُ

l-melâiketu

meleklerin

the Angels

اسم

İsim

م ل ك

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

يَأْتِيَ

ye/tiye

gelmesini

comes

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

رَبُّكَ

rabbuke

Rabbinin

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

ya da

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

يَأْتِيَ

ye/tiye

gelmesini

comes

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

بَعْضُ

ba’du

bazı

some (of)

اسم

İsim

ب ع ض

manage_search search speaker_notes

اٰيَاتِ

âyâti

ayetlerinin

(the) Signs

اسم

İsim

أ ي ي

manage_search search speaker_notes

رَبِّكَۜ

rabbik(e)

Rabbinin

(of) your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

يَوْمَ

yevme

gün

(The) Day

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ي و م

manage_search search speaker_notes

يَأْت۪ي

ye/tî

geldiği

(when) comes

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

بَعْضُ

ba’du

bazı

some (of)

اسم

İsim

ب ع ض

manage_search search speaker_notes

اٰيَاتِ

âyâti

ayetleri

(the) Signs

اسم

İsim

أ ي ي

manage_search search speaker_notes

رَبِّكَ

rabbike

Rabbinin

(of) your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَنْفَعُ

yenfe’u

fayda sağlamaz

will benefit

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ن ف ع

manage_search search speaker_notes

نَفْسًا

nefsen

kimseye

a soul

اسم

İsim

ن ف س

manage_search search speaker_notes

ا۪يمَانُهَا

îmânuhâ

inanması

its faith

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م ن

manage_search search speaker_notes

لَمْ

lem

hiç

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

manage_search search

تَكُنْ

tekun

etmemiş

(if) it had

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ك و ن

manage_search search speaker_notes

اٰمَنَتْ

âmenet

iman

believed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

أ م ن

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

قَبْلُ

kablu

daha önce

before

اسم

İsim

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

ya da

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

كَسَبَتْ

kesebet

kazanmamış olan

earned

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ك س ب

manage_search search speaker_notes

ف۪ٓي

through

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

ا۪يمَانِهَا

îmânihâ

imanında

its faith

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م ن

manage_search search speaker_notes

خَيْرًاۜ

ḣayrâ(an)

bir hayır

any good

اسم

İsim

خ ي ر

manage_search search speaker_notes

قُلِ

kuli

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

manage_search search speaker_notes

انْتَظِرُٓوا

ntazirû

bekleyin

Wait

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ن ظ ر

manage_search search speaker_notes

اِنَّا

innâ

biz de

Indeed, we

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

مُنْتَظِرُونَ

muntazirûn(e)

beklemekteyiz

(are) those who wait

اسم

İsim

ن ظ ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.