وَجَحَدُوا
ve cehadû
ve inkar ettiler
And they rejected
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ج ح د
manage_search
search
speaker_notes
|
بِهَا
bihâ
onları
(with, in) it, them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِهَٓا
manage_search
search
|
وَاسْتَيْقَنَتْهَٓا
ve-steykanethâ
kanaat getirdiği halde
though were convinced with them (signs)
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Müfred Müennes Gaibe
İstif'âl Bâbı
ي ق ن
manage_search
search
speaker_notes
|
اَنْفُسُهُمْ
enfusuhum
vicdanları
themselves
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ن ف س
manage_search
search
speaker_notes
|
ظُلْمًا
zulmen
haksızlıkları yüzünden
(out of) injustice
اسم
İsim
ظ ل م
manage_search
search
speaker_notes
|
وَعُلُوًّاۜ
ve ’uluvvâ(en)
ve böbürlenmeleri yüzünden
and haughtiness
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ع ل و
manage_search
search
speaker_notes
|
فَانْظُرْ
fenzur
bak işte
So see
حرف استئنافية + فعل
Emir
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Müfred Müzekker Muhatab
ن ظ ر
manage_search
search
speaker_notes
|
كَيْفَ
keyfe
nasıl
how
حرف استفهام
Soru Eki
ك ي ف
manage_search
search
speaker_notes
|