23 Nisan 2026 - 5 Zi'l-Ka'de 1447 - Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Tâ-Hâ Suresi (134. Ayet)

Eğer biz, bundan (Kur'an'dan) önce onları bir azapla helâk etseydik, muhakkak ki şöyle diyeceklerdi: Ya Rabbi! Ne olurdu, bize bir elçi gönderseydin de, şu aşağılığa ve rüsvaylığa düşmeden önce âyetlerine uysaydık!
(Diyanet Vakfı Meali)
   

وَلَوْ

ve lev

şayet

And if

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

لَو

manage_search search

اَنَّٓا

ennâ

şüphesiz biz

We

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

 أَنَّ

manage_search search

اَهْلَكْنَاهُمْ

ehleknâhum

onları helak etseydik

(had) destroyed them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ه ل ك

manage_search search speaker_notes

بِعَذَابٍ

bi-’ażâbin

bir azab ile

with a punishment

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ع ذ ب

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

before him

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

قَبْلِه۪

kablihi

ondan önce

before him

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

لَقَالُوا

le-kâlû

elbette derlerdi

surely they (would) have said

لام التوكيد + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

رَبَّنَا

rabbenâ

Rabbimiz

Our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

لَوْلَٓا

levlâ

keşke

why not

حرف تحضيض

Tahdîd Edatı

لَوْلَا

manage_search search speaker_notes

اَرْسَلْتَ

erselte

gönderseydin

You sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر س ل

manage_search search speaker_notes

اِلَيْنَا

ileynâ

bize

to us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

رَسُولًا

rasûlen

bir elçi

a Messenger

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

فَنَتَّبِعَ

fe-nettebi’a

uysaydık

so we (could) have followed

حرف سببية + فعل

Fi'l-i Muzari

Sebep Eki + Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

manage_search search speaker_notes

اٰيَاتِكَ

âyâtike

senin ayetlerine

Your signs

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ي ي

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

before

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

قَبْلِ

kabli

önce

before

اسم

İsim

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

[that]

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

نَذِلَّ

neżille

rezil olmadan

we were humiliated

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ذ ل ل

manage_search search speaker_notes

وَنَخْزٰى

ve naḣzâ

ve alçak (olmadan)

and disgraced

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

خ ز ي

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.