1 Mayıs 2026 - 13 Zi'l-Ka'de 1447 - Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Nisâ Suresi (120. Ayet)

(Şeytan) onlara söz verir ve onları ümitlendirir; halbuki şeytanın onlara söz vermesi aldatmacadan başka bir şey değildir.
(Diyanet Vakfı Meali)

يَعِدُهُمْ

ye’iduhum

(Şeytan) onlara söz verir

He promises them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

و ع د

manage_search search speaker_notes

وَيُمَنّ۪يهِمْۜ

ve yumennîhim

ve umut verir

and arouses desires in them

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

م ن ي

manage_search search speaker_notes

وَمَا

ve mâ

ve değildir

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

يَعِدُهُمُ

ye’iduhumu

sözü

promises them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

و ع د

manage_search search speaker_notes

الشَّيْطَانُ

şşeytânu

şeytanın

the Shaitaan

اسم علم

Özel İsim

ش ط ن

manage_search search speaker_notes

اِلَّا

illâ

başka bir şey

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

غُرُورًا

ġurûrâ(n)

aldatmadan

deception

اسم

İsim

غ ر ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.