فَاِنْ
fe-in
eğer
But if
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
إِنْ
manage_search
search
|
تَوَلَّوْا
tevellev
yüz çevirirlerse
they turn away
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
Tefa''ul Bâbı
و ل ي
manage_search
search
speaker_notes
|
فَقُلْ
fekul
de ki
then say
حرف استئنافية + فعل
Emir
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Müfred Müzekker Muhatab
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
اٰذَنْتُكُمْ
âżentukum
ben size açıkladım
I (have) announced to you
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Vahde
İf'âl Bâbı
أ ذ ن
manage_search
search
speaker_notes
|
عَلٰى
‘alâ
equally
حرف جر
Harf-i Cer
عَلَىٰ
manage_search
search
|
سَوَٓاءٍۜ
sevâ/(in)
eşit biçimde
equally
اسم
İsim
س و ي
manage_search
search
speaker_notes
|
وَاِنْ
ve in
artık
And not
حرف عطف + حرف نفي
Bağlaç + Harf-i Nefi
إِنْ
manage_search
search
|
اَدْر۪ٓي
edrî
bilmem
I know
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Nefs-i Mütekellim Vahde
د ر ي
manage_search
search
speaker_notes
|
اَقَر۪يبٌ
ekarîbun
yakın mı (olduğunu)
whether is near
حرف استفهام + اسم
Soru Eki + İsim
ق ر ب
manage_search
search
speaker_notes
|
اَمْ
em
yoksa
or
حرف عطف
Bağlaç
أَم
manage_search
search
|
بَع۪يدٌ
ba’îdun
uzak (mı olduğunu)
far
اسم
İsim
ب ع د
manage_search
search
speaker_notes
|
مَا
mâ
şeyin
what
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
تُوعَدُونَ
tû’adûn(e)
tehdid edildiğiniz
you are promised
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Pasif
Cem\i Müzekker Muhatab
و ع د
manage_search
search
speaker_notes
|