27 Ekim 2021 - 21 Rebiü'l-Evvel 1443 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Alak Suresi 10. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Seç/Sil

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

‘Abden iżâ sallâ

Bir kulu, namaz kılarsa.

Namaz kıldığı (ve her hususta dinine göre davrandığı) zaman, (mü’min) bir kulu (engellemeye çalışanı?)

Allah'ın bir kulunu namaz kıldığı zaman.

Dua ve niyazda bulunan, namaz kılan, bizi ilâh tanıyan, candan müslüman olarak bize bağlanan, saygılı bir kulu engelliyor!

Bir kulu namaz kılarken.

Namaz kıldığı zaman bir kulu.

9,10. Gördün mü, namaz kıldığı zaman peygamberi yasaklayanı.

9, 10. Namaz kıldığı zaman bir kulu namazdan menedeni gürdün mü?

9,10. Allah'a yönelen bir kulu engelleyeni gördün mü?

9,10. Bir kulu namaz kılmaktan alıkoyan kimseyi görmedin mi sen?

9-10. Allah'a yönelen bir kulu engelleyeni gördün mü?

9,10. ’Abdi du’â itmekden men’ iden âdemi göriyor mısın?

9,10. Sen, namaz kılan kulu bundan menedeni gördün mü?

9,10. Sen, namaz kıldığında kulu (bundan) engelleyeni gördün mü?[589]*

9, 10. Namaz kılarken bir kulu (Peygamber'i namazdan) menedeni gördün mü?  *

Namaz kılarken bir kulu?

9,10. Namaz kıldığı zaman, bir kulu engelleyeni gördün mü?

Bir kulu namaz kıldığında

Salla¹ ederken bir kulu!*

9,10. Bir kulu, namaz kılarken, men edecek (adam) gördün mü sen?

9,10. Bir kulu (peygamberi) namaz kılarken men' edeni gördün mü?

Bir kul namaz kıldığı zaman,

bir kulu namaz kılmaktan?

9, 10. Namaz kılarken bir kulu alıkoyanı [⁸] gördün mü?*

Namaz kıldığı zaman bir kulu.

Bir düşünsene, Kâbe’de namaz kılmakta olan bir kulu, yani Peygamberi namazından engellemek isteyen Ebu Cehil adındaki kâfiri. Yine düşünsene, inancı doğrultusunda yaşamak isteyen insanları, bu kutsal haklarından mahrum bırakmaya çalışan Ebu Cehil benzerlerinin yaptıklarını.

Namaz kılarken bir kulu?

9,10. [Salât] (ibadet) ederken bir kulu engelleyeni gördün mü! [*]*

9,1. Baksana! Şu Namaz kıldığı zaman, (Allah’ın) kulu’nu engelleyene...¹*

[Allah'ın] bir kulu(nu) namazdan? 5

9, 10. Allah’a çağıranı engelleyen şu adamı görüyor musun? 2/114, 41/27

ibadete[5810] kalkan bir kula![5811]*

Bir kulu namaz kıldığı vakit.

9, 10. Baksana şu namaz kılan, o mükemmel kulu engelleyen kimseye,

Namaz kılarken bir kulu (namazdan)?*

İbadet ederken, bir kula karşı koyanı?

Kulu, namaz kılarken..

9,10. Gördün mü namaz kılacak olan kulu bundan alıkoyanı?

Bir kulu namaz kılarken/dua ederken;

9-10. iy gördüñ mi anı kim yıġar bir ķulı ya'nį peyġamber’ı ķaçan namāz ķıldı?

Allāhuñ ḫāṣ ḳulını namāz ḳılduḳda.

Bir bəndəyə (sənə) namaz qıldığı vaxt?

A slave when he prayeth?

A votary when he (turns) to pray?


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.