Yâ eyyuhâ-lleżîne âmenû-ttekû(A)llâhe vekûnû me’a-ssâdikîn(e)
Ey inananlar, çekinin Allah' tan ve gerçeklerle beraber olun.
Ey iman edenler! (Her konuda) Allah’tan korkun (Kur’an’ın ve Resulüllah’ın yoluna uyun) ve (Hakk davasında sağlam duran) doğru (sadık)larla birlikte olun (ki iman; Hakka tarafgirlik ve davaya sadakattir).
Ey iman edenler! Yolunuzu Allah'ın kitabıyla bulmaya çalışın; ve doğrulardan olun ve hem de doğrularla beraber olun.
Ey iman nimetine kavuşanlar, Allah'a sığının, emirlerine yapışın, günahlardan arınıp, azaptan korunun doğrularla, imanda, İslâm'da samimî olanlarla beraber olun.
Ey iman edenler! Allah'a karşı gelmekten sakının ve doğrularla beraber olun.
Ey iman edenler, Allah'tan sakının ve doğru (sadık)larla birlikte olun.
Ey müminler! Allah'dan korkun (fenalıklardan sakının), imanda ve sözünde doğru olanlarla beraber olun.
Ey iman edenler! (Topyekûn) Allah’ın cezasından sakının ve doğrularla beraber olun!
Ey inanmış olanlar! Allahtan sakınınız, gerçeklerle bile olun
Ey inananlar! Allah'a karşı sorumluluk bilinciyle yaşayın ve hep doğru kimselerle beraber olun!
Ey mü’minler! Allâh’dan korkınız ve sâdıklar ile berâber olunız.
Ey inananlar! Allah'tan sakının ve doğrularla beraber olun.
Ey iman edenler! Allah’a karşı gelmekten sakının ve doğrularla beraber olun.
Ey iman edenler! Allah’a karşı gelmekten sakının ve doğrularla beraber olun.
Ey iman edenler! Allah'tan korkun ve doğrularla beraber olun.
Ey inananlar, ALLAH'ı dinleyin ve doğrularla beraber olun.
Ey iman edenler! Allah'dan korkun ve doğrularla beraber olun.
Ey o bütün iyman edenler! Allahtan korkun ve sadıklarla beraber olun
Ey îmân edenler! Allah’tan korkun ve sadıklarla beraber olun.
Ey îman edenler, Allahdan korkun. Bir de saadık olanlarla beraber olun.
Ey îmân edenler! Allah'dan sakının ve doğru kimselerle berâber olun!(2)
Ey iman etmiş olanlar! (Her konuda) Allah’a karşı gelmekten (fenalıklardan) sakının (Allah’a karşı sorumluluk bilinciyle yaşayın) ve doğrularla (erdemli kimselerle) beraber olun.*
Ey İman edenler Allah’dan korunun ve (Allah’ın dinini) doğrulayanlardan olun.
Ey inanan kimseler! Allah’tan sakının, doğrularla bir olun.
Ey iman edenler! Allah/tan sakının, gerçek diyenler ile beraber olun.
Ey inananlar! Allah’a karşı sorumluluk bilincine sahip ve doğrularla beraber olunuz!
Ey iman edenler! Allah'tan sakının ve doğrularla beraber olun.
Ey iman edenler! Allah’tan gelen ilkeleri çiğnememe konusunda son derece dikkatli davranın; dürüst ve erdemlice bir hayat sürerek kötülüğün her çeşidinden titizlikle sakının vezulme karşı inananların safında yerinizi alarak, dâimâ doğrularla beraber olun!
Ey iman edenler! Allah’tan sakınıp korunun! Sadıklar’la (Doğru Söyleyenler’le / Özü-Sözü Doğrular’la) birlikte olun!
Sevgili müminler! Eğer Allah'a karşı kendinizi sağlama almak istiyorsanız, doğrudan yana olun.
Ey iman edenler! Allah’a karşı gelmekten sakının! Daima doğrularla beraber olun!
Ey iman edenler! Allah’a karşı [takvâ]lı (duyarlı) olun ve doğrularla birlikte olun!
Ey îman edenler! Allah’a karşı hata etmekten sakının ve doğrularla beraber olun.
SİZ EY imana erişenler! Allah’a karşı sorumluluk bilincinden uzaklaşmayın ve hep doğru sözlü kimselerden olun!
Ey İman edenler! Allah’ın emirlerine karşı gelmekten sakının ve özü sözü doğrularla beraber olun! 2/177, 8/2-3-74, 49/15
SİZ ey iman edenler! Allah’a karşı sorumluluğunuzun bilincine varın ve dürüst kimselerle birlikte olun![¹⁵⁵⁰]
Ey iman edenler Allah'tan korkun ve sadıklarla beraber olun! (Münafıklardan sakınıp Hz. Peygamber'in ve ashabının yanında olanların safına katlın)
Ey iman edenler! Allah’a karşı gelmekten sakının ve doğrularla beraber olun.
Ey imân edenler! Allah Teâlâ' dan korkunuz ve sâdıklar ile beraber olunuz.
Ey iman edenler! Allah'ın emirlerine karşı gelmekten sakının ve dürüst insanlarla beraber olun.
Ey inananlar, Allah'tan korkun ve doğrularla beraber olun.
Ey Mü'minler! Allâh'dan sakınub ittikâ idiniz ve sâdıklarla berâber olınız.
Ey inanıp güvenenler! Allah’tan çekinerek kendinizi koruyun ve özü sözü doğru olanlarla birlikte olun.
Ey İman edenler! Allah'tan korkun ve doğrularla beraber olun!
Ey iman edenler! Allah'tan korkun ve doğrularla beraber olun.
Ey iman edenler! Allah'tan korkun ve özü-sözü bir kişilerle beraber olun.
iy anlar kim įmān getürdiler śaķınuñ Tañrı’dan daħı oluñ girçekler-ile.
İy īmān getüren kişiler, ḳorḳuñuz Allāhdan, daḫı girçeklerden oluñuz.
Ey iman gətirənlər! Allahdan qorxun və (imanında, sözündə, işində) doğru olanlarla olun! (Peyğəmbər və onun sadiq əshabələri ilə birlikdə olun!)
O ye who believe! Be careful of your duty to Allah, and be with the truthful.
O ye who believe! Fear Allah and be with those who are true (in word and deed).
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |