Ve-ilâ-l-ardi keyfe sutihat
Ve yeryüzüne, nasıl da yayılmış?
Yerküreye (bakıp da ibret almazlar mı); nasıl yayılıp-döşenmiş (tarıma uygun hale getirilmiş bulunmaktadır?)
Yeryüzüne bakmazlar mı nasıl da yayılıp döşenmiş?
Yerküreye, yeryüzüne bakıp bir şey anlamıyorlar mı? Nasıl yayılmış, yaşamaya elverişli hale getirilmiş?
Yere, nasıl döşendiğine?
Yere; nasıl yayılıp-döşendi?
Yere de bakmazlar mı, nasıl döşenmiş?
Yerin nasıl serildiğine bakmadılar mı? (Ki şüphe ediyorlar.)
Öyle ise sen öğütle
Bakmıyorlar mı yeryüzüne, nasıl döşenmiştir!
17-20. Devenin nasıl yaratıldığına, semânın irtifâ’ına, dağların nasıl yüksek ve yerin nasıl düz oldığına nazar itmiyorlar mı?
17,18,19,20. Bu insanlar, devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yerin nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Yeryüzüne bakmıyorlar mı, nasıl yayılmıştır!
17-20. Peki insanlar devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl yayıldığına bakmazlar mı?
17, 18, 19, 20. (İnsanlar) devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı?
Ve yere, nasıl döşendi?
Yere bakmıyorlar mı, nasıl yayılmış?
Ve o Arza nasıl satıhlanmış?
17-20. Onlar (kâfirler), develerin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların (sağlam bir şekilde yeryüzüne) nasıl dikildiğine, yeryüzünün (canlıların yaşamasına elverişli bir hâlde) nasıl yayılıp da döşendiğine (tefekkür ederek) bakmazlar mı?
Ve yeryüzüne, nasıl yayılıp döşenmiş?
o yere, nasıl yayılıb döşenmişdir o?
Ve yere… Nasıl yayılıp serilmiş?
Ve yere (bakmıyorlar mı), nasıl yayılıp döşenmiş?(1)
Ve onlar yerkürenin (dağlarıyla, platolarıyla, ovalarıyla, engebeli arazileriyle, vadileriyle, deniz, göl ve akarsularıyla vs. yaşam için) nasıl düzenlendiğine (ibretle) hiç bakmıyorlar mı? *
Yeryüzüne bakmıyor mu, nasıl kalınacak bir satıh haline getirilmiş?
yer nasıl yayıldı?
Yeryüzüne bakmazlar mı nasıl yayılmış?
Yere; nasıl serilip döşenmiş?
Ve bütün canlıların türlü nîmet ve imkânlarla donatılarak huzur ve güven içinde yaşadığı yeryüzüne, nasıl halı gibi önlerine serilip döşenmiş?
Yeryüzü; nasıl döşendi?
yeryüzünün nasıl düzlendiğine...
Yeryüzüne bakmıyorlar mı rengârenk ağaçlarla, bitkilerle, meyvelerle, denizlerle, nehirlerle, pınarlarla, dağlarla, tepelerle nasıl döşenmiştir?
Yere, nasıl yayılmış!
17,18,19,20. (Şu insanlar,) devenin nasıl yaratıldığına, göğün nasıl yükseltildiğine, dağların nasıl dikildiğine, yeryüzünün nasıl düzenlendiğine? Hiç bakmıyorlar mı?¹
Ve toprağa, nasıl yayılmış?
Ve yeryüzüne. Nasıl yayılmış? 2/29, 40/64
Ve yeryüzüne (bakmazlar mı), nasıl yayılmış?
19,20. 0 yüksek dağlara bakmazlar mı? Nasıl dikilmiş? (Ağaçlarının altında oturup etrafı seyrediyorlar.) Yeryüzüne bakmazlar mı, (ayaklarının altına halı gibi) serilmiş? (Çimenlerin üzerinde gezinip duruyorlar!.. Bunları yaratan Allah Teâlâ’nın, cennet ile cehennemi yaratmaya gücü yetmez mi?)
Ve yere ki nasıl bir satıh haline getirilmiş?
Ve yere ki, nasıl yayılmış?
Yeryüzü nasıl yayılıp hayata elverişli kılınmış?
Yere, nasıl yayılıp döşenmiş?
Arza bakmazlar mı ki nasıl döşenmişdir?
Yer nasıl döşenmiş?
Ve yere.. Nasıl yayıldı?
Yere bakmazlar mı, nasıl düzlenmiş?
Ve yere, nasıl yayılıp döşendi!
Yerning qanday tekislab qo‘yilganiga qaramaydilarmi?
daħı yirdin yaña nite döşenildi?
Daḫı yirlere nice döşendi?
Və yerə (baxmırlar ki) necə döşədilmişdir?
And the earth, how it is spread?
And at the Earth,(6106) how it is spread out?
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |