Ve-iżâ-lbihâru succirat
Denizler tutuşturulduğu (kaynatıldığı ve taşırıldığı) zaman,
Ve denizler, coşup kabarınca.
denizler ateş haline geldiğinde,
Denizler kaynatıldığında, kişi öğrenip bilecektir.
Denizler tutuşturulduğu zaman,
Denizler, tutuşturulduğu zaman,
Bütün denizler kaynayıb birbirine karıştığı zaman,
Denizler ateşle kaynatıldığı zaman,
Denizler kaynayıp kabardığında,
Denizler coştuğunda
Denizler kaynayıp birbirine karıştığı,
Denizler kaynaştırıldığı zaman;
Denizler kaynatıldığı zaman,
Denizler kaynatıldığında,
Denizler kaynatıldığı zaman,
Denizler ateşlendiğinde (suları çekilip, volkanlar halinde ateş püskürdüğünde),
Ve denizler ateşlendiği vakıt
Denizler kaynatıldığı zaman,
Denizler ateşlendiği zaman,
Denizler, tutuşturulduğu zaman!
Denizler kaynatıldığında,
Denizler birbirine karışıp kaynadığı zaman [⁶],*
Ve denizler tutuşturulduğu zaman.
Yeryüzündeki bütün denizler, okyanuslar, göller, nehirler bir anda ateşlenip dünyayı korkunç bir ortama çevirdiği zaman,
Denizler kaynatıldığı zaman,1*
ve denizler kaynadığında,
Denizler kaynatılıp birbirine karıştırıldığında. 52/6, 82/3
denizler fokur fokur kaynatıldığında,
Ve denizler ateş ile dolduğu zaman.
Denizler ateşlenip kaynatıldığı zaman, *
Denizler kaynatıldığı zaman,
Denizler doldurulunca[*],*
Denizler kaynatıldığı/ fışkırtıldığı zaman..
Denizler tutuştuğunda,
Denizler kaynatıldığında,
daħı ķaçan deñizler yandurınıla.
Dənizlər od tutub yanacağı (və ya dolub daşacağı) zaman;
And when the seas rise,
When the oceans(5975) boil over with a swell;*
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |