Yevme yefirru-lmer-u min eḣîh(i)
O gün, bir gündür ki kişi kaçar kardeşinden.
Ki; kişi o gün, kendi öz kardeşinden kaçacaktır;
İşte o gün kişi kaçar kardeşinden,
Kişinin kardeşinden kaçacağı günde herkesin derdi vardır.
O gün kişi kardeşinden kaçar,
Kişi o gün, kendi kardeşinden kaçar;
O gün kişi kaçacak kardeşinden,
İşteo gün kişi kardeşinden
34,35,36. O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar.
34,35,36. İşte o gün, anadan, karındaştan, babadan, oğuldan, eşinden insanlar kaçışacak!
34-35-36. O gün kişi, kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacak.
33,34,35,36. Kulakları sağır idici borı sadâsı işidilüb de insânın birâderini, pederini, vâlidesini, zevce ve evlâdını terk ideceği gün
34,35,36. O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar.
33,34,35,36,37. Kişinin kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacağı gün kulakları sağır edercesine şiddetli ses geldiği vakit, işte o gün onlardan herkesin kendini meşgul edecek bir işi vardır.
34-36. İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar.
34, 35, 36. İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar.
O gün kişi kaçar: kardeşinden,
O gün kişi kaçar, kardeşinden...
O kaçacağı gün kişinin kardeşinden
33-36. Kulakları sağır eden o ses geldiğinde, (emrimiz üzere İsrâfîl tarafından Sûr’a ikinci defa üflendiğinde,) o gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar.
O gün insan kardeşinden kaçar;
(evet) kişinin kaçacağı gün: Biraderinden,
34,35,36. O gün kişi, kardeşinden, anasından, babasından, eşinden ve oğullarından kaçar!
34,35,36,37. İşte o gün (kıyamet koptuğu gün) kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar. (Çünkü) o gün onlardan her bir kişinin, kendine yetecek bir durumu (derdi, sıkıntısı) vardır!
O gün kişi kardeşinden,
Ogün kişi kardeşinden bile kaçacak,
O gün, kişi kardeşinden,
O gün kişi kardeşinden kaçacaktır;
Kişi o gün, kendi kardeşinden kaçar.
O gün her günahkâr insan, kendi canının derdine düşecek ve tüm yakınlarını, sevdiklerini bırakıp kaçacak; mesela, öz kardeşini!
O gün Kişi, kaçar kendi kardeşinden,
insan kardeşinden kaçacak,
Hesap günü geldiğinde insan kendi kardeşinden kaçar.
34,35,36. İşte o gün, belirli¹ kişiler, kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve çocuklarından dahi kaçar.
herkesin kardeşinden kaç[mak iste]diği Gün,
O gün kişi kardeşinden kaçacak. 70/10...14
o gün kişi kardeşinden kaçacak;
33-36. Kulakları sağır eden o korkunç ses geldiği zaman (Sûr’a üfürüldüğünde) kişi, kardeşinden, anasından babasından, eşinden ve çoluk çocuğundan kaçar.
İşte O gün kişi kardeşinden bile kaçar,
İnsanın kardeşinden firar edeceği gün.
34, 35, 36. İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar.
İşte o gün kişi kaçar: kardeşinden,
O günde insân kardaşından kaçar.
O gün kişi kardeşinden kaçar.
O gün insan kendi kardeşinden kaçar.
Bir gün ki o, kişi öz kardeşinden kaçar,
34-36. ol gün kim ķaça gişi ķarındaşından daħı anasından daħı 'avratından daħı oġlanlarından.
ol günde ḳaça kişi ḳardaşından
O gün insan qaçacaq öz qardaşından;
On the day when a man fleeth from his brother
That Day shall a man flee from his own brother,
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |