Ve ce’alnâ-lleyle libâsâ(n)
Geceyi bir örtü yaptık (üzerinize bir) elbise gibi sardık.
Ve geceyi, her şeyi örten bir örtü yaptık.
Geceyi karanlığıyla herşeyi örten bir örtü yaptık.
Geceyi bir örtü, huzur ve istirahat zamanı yaptık.
Geceyi bir örtü yaptık.
Geceyi bir örtü yaptık.
Geceyi bir örtü yaptık.
Geceyi size örtü(*) kıldık.*
Geceyi örtü gibi yapmadık mı?
Geceyi örtülenmek
Geceyi bir örtü kılmadık mı?
Geceyi bir örtü yaptık;
Geceyi (sizi örten) bir elbise yaptık.
Geceyi bir örtü yaptık.
Geceyi bir örtü yaptık.
Geceyi bir örtü yaptık.
Ve geceyi bir libas yaptık
Ve geceyi bir elbise yaptık.
Geceyi örtü kıldık.
Ve geceyi bir örtü yaptık!
Geceyi bir örtü kıldık.
Geceyi örtü,
Geceyi bir örtü yaptık.
Geceyi, siyah bir tül gibi yeryüzünü kaplayan bir örtü kıldık.
Geceyi de bir örtü1 yapmadık mı?*
ve geceyi [onun] örtüsü yaptık,
Geceyi de üstünüze bir örtü yapmadık mı? 28/71.73, 40/61
ve geceyi tarifsiz bir örtü kıldık;[5521]*
Geceyi de bir örtü kılmış olduk.
10, 11. Geceyi bir örtü, gündüzü geçiminiz için çalışma zamanı kıldık.
Geceyi (sizi sarıp örten) bir giysi yaptık.
Geceyi de örtü yaptık.
Geceyi örtü kıldık.
Geceyi örtü yaptık.
Geceyi bir giysi yaptık.
10-11. daħı ķılduķ giceyi ŧon ya'nį örtüci. daħı ķılduķ gündüzi dirlik yiri.
Biz gecəni (hər şeyi bürüyən) örtük etdik.
And have appointed the night as a cloak,
And made the night as a covering,(5891)*
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |