19 Nisan 2024 - 10 Şevval 1445 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Vâkı’a Suresi 52. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Leâkilûne min şecerin min zakkûm(in)

Zakkum ağacının meyvesinden yiyeceksiniz elbet.

Şüphesiz (zehirli) zakkum olan bir ağaçtan (zorla) yiyecek (ve Allah’ın kahrına uğrayacak)sınız.

zakkum ağacından yiyecek,

Elbette bir bitkiden, zakkumdan (kaktüsten) yiyeceksiniz.

Kesinlikle, zakkumdan olan bir ağaçtan yiyeceksiniz.

Şüphesiz zakkum olan bir ağaçtan yiyeceksiniz.

Elbette (cehennemde) zakkum ağacından yiyeceksiniz;

Zakkum(*) ağacından yiyeceksiniz.

(*) Zehirli bir ağaç..

52,53. Kesinlikle zakkum ağacından yiyeceksiniz. Onunla karınlarınızı dolduracaksınız.

Zakkum ağacından yiyeceksiniz !

Şüphesiz zakkum olan bir ağaçtan yiyeceksiniz.

51,52. Siz dalâlete düşen ve her şeyi tekzîb iden insânlar zakkûm ağacının meyvesini ekl ideceksiniz.

Doğrusu bir zakkum ağacından yiyeceksiniz.

51,52. Sonra siz ey haktan sapan yalanlayıcılar! Mutlaka (cehennemde) bir ağaçtan, zakkumdan yiyeceksiniz.

Mutlaka zakkum ağacından yiyeceksiniz.

Elbette bir ağaçtan, zakkum ağacından yiyeceksiniz.

"Zakkum ağacından yiyeceksiniz."

Elbette bir ağaçtan, zakkum ağacından yiyeceksiniz.

Lâbüd yersiniz de bir ağaçtan, zakkumdan

51-52. Sonra siz, ey yalancı sapkınlar! (Sizler) kesinlikle (cehennemin dibinde biten) bir ağaçtan, zakkumdan yiyeceksiniz.

Kesinlikle zakkum ağacından yiyecek olanlarsınız!

Muhakkak ki zakkum ağacından yiyecek (kimse) lersiniz,

51,52. Sonra muhakkak ki siz, ey dalâlet içinde olanlar, yalanlayıcılar! (Siz) şübhesiz bir ağaçtan, zakkumdan yiyecek olan kimselersiniz!

Kesinlikle onlar, cehennemin içindeki zakkum ağacından yiyecekler.

Sizler, ne olursa olsun, zakkum ağacından yiyeceksiniz.

Zakkum ağacından yiyeceksiniz,

“Elbette bir ağaçtan, zakkum ağacından yiyecek;”

Hiç şüphesiz zakkum olan bir ağaçtan yiyeceksiniz.

“Yemin ederim ki, cehennemde zâlimleri bekleyen o öldürücü zakkum ağacından yiyeceksiniz!”

“Elbette yiyeceksiniz ağaçtan, zakkum’dan!”.

52,53. Zıkkımın kökünü yiyecek, // karınlarınızı onunla dolduracak ve

“Ceza olarak Zakkum ağacından yiyeceksiniz.”

52,53. Elbette zakkum ağacından [*] yiyenler ve karınlar(ını) ondan dolduranlar (olacaksınız).

Zakkum ağacıyla ilgili bkz. Sâffât 37:62, dipnot 3.

Şüphesiz siz de zakkum¹ ağacından yiyeceksiniz.

1 Zakkum: Tihâme bölgesinde yetişen küçük yapraklı, acı ve kötü kokulu bir ağacın ismi olup, meyvesi cehennemliklere ilk ikram olarak sunulacaktır. Ar... Devamı..

siz kesinlikle ağulu meyve ağacından ²⁰ tadacaksınız,

20 Bkz. 37:62, not 22.

Elbette siz de yiyeceksiniz o zakkum ağacından! 44/43...50

Elbet siz de o ağaçtan, zehirli cehennem ağacından yiyeceksiniz.[⁴⁹⁰⁸]

[4908] Lafzen: “Zakkumdan”. Zımnen: Yaptığınız kötülüklerin meyvesi olan azap ağacından (Krş: 37:62; 17:60; 44:43).

52,53. Elbette ki sizler (cehenneme atılacak ve) o Zakkum ağacından yiyecek, karınlarınızı onunla dolduracak;

Sizler mutlaka Zakkum ağacından yiyeceksiniz,

Elbette ki, zakkumdan olan bir ağaçtan yiyecek kimselersiniz.

Zakkum ağacının meyvesinden yiyecek,

(Suçlular) Mutlaka bir Zakkum ağacından yiyecekler,

"Zakkûm ağacından yiyeceksiniz"

Siz zakkum ağacından yiyeceksiniz.

Elbette yiyeceksiniz zakkum ağacından!

O zakkum ağacından yiyeceksiniz.

Zakkumdan bir ağaçtan mutlaka yiyeceksiniz/yiyecekler.

yiyicilersiz aġaçdan zaķķumdan.

siz yiyeçeksiz zaḳḳūm aġacından,

Şübhəsiz ki, zəqqum ağacından (onun meyvəsindən) yeyəcəksiniz,

Ye verily will eat of a tree called Zaqqum

"Ye will surely taste of the Tree of Zaqqum.(5247)

5247 This is the Cursed Tree mentioned in 17:60, where see n. 2250. Cf. also 37:62. n. 4072; and 44:43-46 and n. 4722.


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.