26 Temmuz 2021 - 16 Zi'l-Hicce 1442 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Fetih Suresi 1. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1962)
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmail Hakkı İzmirli (1926)
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

İnnâ fetahnâ leke fethan mubînâ(n)

Doğrusu Biz Sana (zafer yollarını) açtık; apaçık bir fetih ihsan ettik.

Şüphe yok ki biz, sana apaçık bir fetih vermişizdir.

Şüphesiz biz senin için, apaçık bir zaferin önünü açtık.*

Biz, senin istikbalin için, önündeki engelleri kaldıran parlak bir zafer kapısı açtık. Eşsiz bir fetih ihsan ettik.*

Şüphesiz biz sana apaçık bir fetih verdik.*

Şüphesiz, Biz sana apaçık bir fetih verdik.

(Ey Rasûlüm, Mekke'nin ve diğer memleketlerin fethine sebeb olacak Hudeybiye sulhu ile) biz sana gerçekten açık bir zafer verdik.

Biz, sana (senin ümmetine) apaçık bir fetih yolunu (Mekke fethinin yolunu) açtık.

Biz sana apaçık zaferin kapılarını açtık. [562][563]*

Sana biz, belli bir fetih verdik

Gerçek şu ki (ey Muhammed!) Biz senin için apaçık bir zaferin önünü açtık.*

Doğrusu Biz sana apaçık bir zafer sağlamışızdır.

Şüphesiz biz sana apaçık bir fetih verdik.[495]*

Biz sana doğrusu apaçık bir fetih ihsan ettik.

Biz sana apaçık bir zafer verdik.

Doğrusu biz sana apaçık bir fetih ihsân ettik.

Elhak biz sana bir fethi mübîn açtık

Biz, sana apaçık bir fethin yolunu açtık.

Biz hakıykat sana (Hudeybiyye musaalehası ile) apâşikâr bir feth (-u zafer yolu) açdık.

Şübhesiz ki biz sana, apaçık bir fetih açtık (ihsân ettik).

Gerçekten biz sana açık bir zaferin kapılarını açtık ki.

Muhakkak ki biz sana muazzam ve aşikâr bir fetih ve zafer verdik [²].*

Şüphesiz biz sana apaçık bir fetih verdik.*

Ey Şanlı Elçi! Gerçekten Biz sana, ardı ardına gelecek nice fetihlerin öncüsü ve müjdecisi olan apaçık bir zafer verdik!*

Biz, sana açıkça bir FETİH açtık;

Şüphesiz ki biz sana (Hudeybiye’de) apaçık bir zafer verdik.

1,2,3. (Ey Muhammed!) Şüphesiz Biz sana (Hudeybiye’de) Allah’ın geçmiş ve gelecek hatalarını bağışlaması,¹ üzerindeki nîmetini tamamlaması, seni dosdoğru bir yola yöneltmesi ve Allah’ın sana çok şerefli bir zaferle yardım etmesi için, apaçık bir fetih² (zincirinin) önünü açtık.³*

GERÇEK ŞU Kİ [ey Muhammed,] Biz senin için apaçık bir zaferin 1 önünü açtık,

Hiç şüphen olmasın ki biz sana parlak bir fethin ve zaferin yolunu açtık. 14/13...15, 28/35

ELBET sana, tartışmasız[4585] bir fethin önünü açan Biziz.[4586]*

Muhakkak Biz sana bir apaçık fetih sağlamışızdır.

Biz sana aşikâr bir fetih ve zafer ihsan ettik. *

Biz sana apaçık bir fetih verdik.

(Mekke’yi) Fethin önündeki engeller, senin için tamamen kalktı[*].*

Şüphesiz biz, sana apaçık bir fetih verdik.

Biz sana apaçık bir fetih yolu açtık.

Şu bir gerçek ki, biz sana apaçık bir fetih nasip ettik.

bayıķ biz açŧuķ saña ya'nį mekke’yi açmaķ bellü.

Taḥḳīḳ biz saña eyledük yā Muḥammed ulu fetḥ eylemek.

(Ya Peyğəmbər!) Həqiqətən, Biz sənə (müsəlmanların fütuhatının başlanğıcını qoyan, Kə’bənin yerləşdiyi Məkkə şəhərinin, habelə bir çox başqa məmləkətlərin fəthinə səbəb olacaq Hüdeybiyyə sülhü ilə) açıq-aşkar bir zəfər bəxş etdik!

Lo! We have given thee (O Muhammad) a signal victory,

Verily We have granted thee a manifest Victory:(4866)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.