Yâ kavmenâ ecîbû dâ’iya(A)llâhi ve âminû bihi yaġfir lekum min żunûbikum ve yucirkum min ‘ażâbin elîm(in)
Ey kavmimiz, icabet edin Allah'a çağırana ve inanın ona da suçlarınızın bir kısmını örtsün ve sizi korusun elemli azaptan.
"Ey kavmimiz, (sizi) Allah’a davet edene icabet edin ve O’na iman edin; ki, günahlarınızdan (dilediği kadarını) bağışlasın ve sizi acı bir azaptan korusun (ve kurtarsın)."
Ey cinler topluluğu! Allah'ın bu son davetçisine uyun, O'na inanın ki, günahlarınızı bağışlayıp, sizi acı bir azaptan korusun.
“Ey kavmimiz, Allah'ın dinine davet edene icabet edin, uyun. O'na iman edin. Allah da sizin günahlarınızın bir kısmını bağışlasın. Sizi can yakıp inleten müthiş bir azaptan korusun.”
Ey kavmimiz! Allah'ın davetçisine icabet edin ve ona iman edin ki, (Allah) günahlarınızdan bazılarını bağışlasın ve sizi acıklı azaptan korusun.
'Ey kavmimiz, Allah'a davet edene icabet edin ve O'na iman edin; günahlarınızdan bir kısmını bağışlasın ve sizi acı bir azabtan korusun.'
Ey Kavmimiz! Allah'ın davetçisinin davetine uyun ve ona iman getirin ki, (Rabbiniz) bazı günahlarınızı bağışlasın ve sizi acıklı bir azabdan korusun.”
“Ey kavmimiz! Allah’a çağırana icabet edin! O’na inanın. O, günahlarınızı affeder ve sizi elem verici azaptan kurtarır.”
“Ey kavmimiz! Allah'ın çağrısına uyunuz ve O'na iman ediniz. O, günahlarınızı affedecek ve âhirette acıklı azaptan koruyacaktır.”
Ey ulusumuz! Allaha çağıranı cevaplayınız, O'na inanasınız, bağışlar nicenin günahlarını, acıklı azaptan korur sizleri
“Ey kavmimiz! Allah'ın davetine uyun, ona iman edin ki, (Allah) günahlarınızı bağışlasın ve sizi elem dolu bir azaptan kurtarsın!”
30,31. Didiler ki: "Ey ahâlîmiz! Mûsâ’dan sonra nâzil olmuş bir kitâbı istimâ’ iyledik. Bu kitâb evvelki kitâbları tasdîk idiyor, hakka ve tarîk-i hidâyete sevk iyliyor. Ey ahâlîmiz! Allâh’ın dînini neşr iden Muhammed’i dinleyiniz, âna inanınız. Sizin günâhlarınızı ’afv itdirir ve sizi ’azâb-ı elîmden kurtarır."
"Ey milletimiz! Allah'a çağırana (Muhammed'e) uyun ve O'na inanın da Allah da sizin günahlarınızı bağışlasın ve sizi can yakıcı azabdan korusun."
“Ey kavmimiz! Allah’ın davetçisine uyun, ona iman edin ki, günahlarınızı bağışlasın ve sizi elem dolu bir azaptan kurtarsın.”
Ey halkımız! Allah’ın davetçisine uyun ve ona iman edin ki, Allah günahlarınızı bağışlasın ve sizi acılı azaptan korusun.”
Ey kavmimiz! Allah'ın davetçisine uyun. Ona iman edin ki Allah da sizin günahlarınızı kısmen bağışlasın ve sizi acı bir azaptan korusun.
"Ey halkımız, ALLAH'a çağıranı yanıtlayın. O'na inanın ki günahlarınızı bağışlasın ve sizi acı azaptan korusun."
Ey kavmimiz! Allah'ın davetçisine uyun ve O'na iman edin ki, Allah da sizin günahlarınızı bağışlasın ve sizi acı bir azabdan korusun."
Ey kavmımız! Allahın da'vetcisine icâbet edin ve ona iyman getirin ki ba'zı günahlarınıza mağfiret buyursun ve sizi elîm bir azâbdan korusun
Ey kavmimiz! Allah’ın davetçisine uyun, ona îmân edin ki, (Allah) günahlarınızı bağışlasın ve sizi elem dolu bir azaptan korusun.”
Ey halkımız! Allah'ın davetçisine uyun ve Allah'a iman edin ki kötülüklerinizi bağışlasın ve sizi acıklı bir azaptan korusun.
«Ey kavmimiz, Allahın da'vetcisine icabet edin. Ona îman edin ki (Allah) sizin günahlarınızdan bir kısmını yarlığasın ve sizi çok elem verici bir azâbdan kurtarsın.
“Ey kavmimiz! Allah'ın da'vetçisine icâbet edin ve ona îmân edin ki (Allah) sizin için günahlarınızdan (bir kısmını) bağışlasın ve sizi (pek) elemli bir azabdan kurtarsın!”
“Ey halkımız! (Bizleri) Allah (yolun)a çağıran (bu mesaj)a (Kur’an’a) icabet edin ve (hemen) ona (gönülden) iman edin ki, (Allah da) günahlarınızdan (bir kısmını, kul hakkıyla ilgili olmayan günahlarınızı) bağışlasın ve (Hesap Günü) sizi acı bir azaptan korusun!” *
Ey kavmimiz Allah’a çağıran o elçinin çağrısına icabet edin ve O Allah’a inanın ki, size hatalarınızı bağışlasın ve acı veren bir azaptan sizi korusun.”
Ey ulusumuz! Allah’ın çağrısına uyun. Ona inanın ki Allah da sizin günahlarınızı yarlıgasın, sizi acıklı bir azaptan korusun."
“Ey Kavmimiz! Allah'a davet edene icabet edin ve ona iman edin ki günahlarınızdan bir kısmını bağışlasın ve sizi acıklı bir azaptan güvende kılsın.”
“Ey halkımız! Bizleri Allah yoluna çağıran bu mesaja kulak verin ve derhal ona iman edin ki, Allah da günahlarınızı bağışlasın ve Hesap Günü sizi can yakıcı azaptan korusun!”
“Ey kavmimiz! Allah’ın davetçisine icabet edin / uyun! O’na inanın ki günahlarınızı bağışlasın! Sizi acıveren bir azaptan korusun!”.
Sevgili cinler! Eğer bu Allah dostunun davetine uyarak Allah'a inanırsanız günahlarınızı bağışlayıp sizi, ağır cezalardan kurtarabilir.
"Ey kavmimiz! Allah’ın davet ettiği şeylere uyun! Allah’ın elçisine inanın! Allah’ın elçisinin sözlerini dinleyin ki; günahlarınız bağışlansın! Hesap günü elem dolu bir azaptan kurtulun!”
Ey kavmimiz! Allah’ın davetçisine (çağrısına) cevap verin ve O’na iman edin ki günahlarınızı bağışlasın ve sizi elem verici bir azaptan korusun.
(Ve devamla): “Ey Kavmimiz! (Allah’ın) günâhlarınızdan bir bölümünü¹ bağışlaması ve sizi, acıklı bir azaptan koruması için Allah’a davet eden (Muhammed’e) uyun ve ona îman edin...”²
“Ey halkımız! Allah’ın çağrısına uyun ve O’na iman edin: O, [geçmişte işlediğiniz bütün] günahlarınızı affedecek ve [öteki dünyada] sizi acıklı azaptan koruyacaktır.
Ey kavmimiz, Allah’ın yoluna çağıran bu davetçiye uyun. Allah’a inanıp güvenin ki O da sizin günahlarınızı bağışlasın ve sizi acı bir azaptan korusun. 16/125, 41/33, 42/15
Ey kavmimiz! Allah’ın davetine icâbet edin ve O’na iman edin (ki), günahlarınızın üzerini çizip sizi bağışlasın ve sizi elem verici bir azaptan korusun!”
"Ey kavmimiz, Allah’ın davetçisine (Muhammed s.a.s.'e) tabi olun, O'na (Allah’a) iman edin ki, sizin günahlarınızdan bir kısmını bağışlasın ve sizi çetin bir azaptan korusun" diyerek kavimlerini uyarmışlardı.
Ey kavmimiz, Allah’a davet edene uyun ve O’na iman edin ki (Allâh) günâhlarınızdan bir kısmını bağışlasın ve sizi, acı azâbdan korusun.
«Ey bizim kavmimiz! Allah'ın dâvetçisine icabet edin ve O'na inanın, sizin için günahlarınızdan mağfirette bulunsun ve sizi elîm bir azabtan kurtarsın,»
“Ey milletimiz! Allah yoluna dâvet eden bu elçinin çağrısını kabul ve ona iman edin kiAllah da sizin günahlarınızı affetsin ve gayet acı bir azaptan sizi kurtarsın.
Ey kavmimiz, Allah'ın da'vetçisine uyun ve O'na inanın ki (Allah) günahlarınızdan bir kısmını bağışlasın ve sizi, acı azabdan korusun.
"Ey kavmim! Allâh'ın da'vetcisine icâbet ve ona îmân idin ki Allâh Te'âlâ günâhlarınızdan bir kısmını mağfiret ide ve sizi elemli 'azâbdan muhâfaza ve halâs buyura" didiler.
“Ey halkımız! Allah’a çağıran kişiye olumlu cevap verin ve ona inanıp güvenin ki Allah, günahlarınızı bağışlasın; sizi acıklı bir azaptan korusun.”
-Ey kavmimiz, Allah'ın davetçisine uyun, ona iman edin ki sizin günahlarınızı bağışlasın ve sizi acı bir azaptan korusun.
“Ey kavmimiz! Allah'a çağıran davetçiye uyun ve ona iman edin ki, Allah da günahlarınızı bağışlasın ve sizi acı bir azaptan kurtarsın.”
"Ey toplumumuz! Allah'ın davetçisine uyun, ona iman edin ki Allah, günahlarınızdan bir kısmını bağışlasın ve sizi acıklı bir azaptan korusun!"
“iy ķavmumuz! uy virüñ Tañrı oķıyıcısına daħı inanuñ aña yarlıġaya size yazuķlaruñuzun bir nicesin, daħı ķurtara sizi aġrıdıcı 'aźābdan.”
İy ḳavmümüz, icābet idüñ Tañrı yolına da‘vet iden kimseye. Daḫı añainanuñuz. Günāhlaruñuz baġışlar ve sizi ḳurtarur ulu ‘aẕābdan.
Ey qövmümüz! Allahın carçısını (Muhəmməd əleyhissəlamı) qəbul edin və ona iman gətirin. Allah (qiyamət günü) günahlarınızdan keçər və sizi şiddətli əzabdan xilas edər!
O our people! respond to Allah's summoner and believe in Him. He will forgive you some of your sins and guard you from a painful doom.
"O our people, hearken to the one who invites(4810) (you) to Allah, and believe in him: He will forgive you your faults, and deliver you from a Penalty Grievous.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |