18 Haziran 2021 - 8 Zi'l-ka'de 1442 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Duhân Suresi 9. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1962)
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmail Hakkı İzmirli (1926)
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Bel hum fî şekkin yel’abûn(e)

Fakat hâlâ onlar (gafil ve kâfir insanlar), şüphe içinde bulunmakta, (boş kuruntu ve kavgalarla) oynayıp-oyalanmaktadır.

Hayır, onlar şüphe içindedir, alay edip dururlar.

Evet ama o inanmayanlar, kendi şüpheleriyle oyalanıp, oynayıp duruyorlar.

Fakat kâfirler, bir şüphe içinde oynayıp eğleniyorlar.

Hayır, onlar şüphe içinde oynuyorlar.

Hayır, onlar şüphe içindedirler; oynayıp-oyalanıyorlar.

Fakat onlar, bir şüphe içinde oynuyorlar, (yakînen Allah'a ve Peygambere inanmıyorlar, eğleniyorlar).

Fakat tereddüt içinde oynuyorlar.

Doğrusu onlar şüphe içerisinde oynamaktadırlar.

Kâfirlere gelince, şüphe içinde oynuyorlar!

Ama onlar, (ahireti umursamadan) şüphe içinde eğlenip duruyorlar.

Ama inkarcılar, dirilmekten şüphededirler, bunu eğlenceye alırlar.

Fakat onlar, şüphe içinde eğlenip duruyorlar.

Fakat onlar, şüphe içinde eğlenip duruyorlar.

Doğrusu, onlar bir kuşku içinde oynamaktadırlar.

Fakat kâfirler bir şüphe içinde oynayıp eğleniyorlar.

Fakat onlar şekk içinde oynuyorlar

Hayır! Onlar, kuşku içinde eğlenip duruyorlar.

Hayır, onlar (tekrar dirilmekden) şübhe içindedirler. (Bununla} eğlenirler.

Hayır! Onlar, şübhe içinde (eğlenip) oynuyorlar.

Hayır, onlar şüphe içerisinde oynayıp duruyorlar.

Onlar bunu yakînen bilmezler, belki şüphe içindedirler, seni eğlenceye alırlar.

Hayır, onlar bir şüphe içinde oynayıp eğleniyorlar.

Ama gel gör ki, ayetlerimden yüz çeviren gâfiller, şüphe ve tereddütler içinde bir o yana, bir bu yana bocalayıp duruyorlar. Kur’an’ı terk ederek her gün yeni bir ideolojinin peşine takılıyor, fakat hiç birinde gerçek huzuru, mutluluğu bulamıyorlar.

Aksine, onlar şüphe içinde oyalanıyorlar.

Ne var ki onlar şüphe içinde eğlenip duruyorlar.

Ama onlar bir şüphe içerisinde oyalanıp duruyorlar.

Evet, ama onlar, [bütün kalpleriyle inanıp bağlanmaktan uzak olanlar,] yalnızca kendi şüpheleriyle oyalanıp duruyorlar. 7

Ne var ki onlar hala şek ve şüphe bataklığında oyalanıp duruyorlar. 10/94, 14/10, 57/14

Ama nerde! Onlar, şüphe bataklığında oyalanıp duruyorlar.

Fakat onlar, şekk içinde oynarlar.

Fakat onlar şüphe içindedirler. Din gerçekleriyle alay edip eğlenirler. *

Ama onlar, şüphe içinde oynuyorlar.

Hayır, ötekiler şüphe içinde oyalanıp duruyorlar.

Fakat, onlar şüphe içinde eğlenirler.

Fakat onlar şüphe içinde, eğleniyorlar.

İş, onların sandığı gibi değil! Bir kuşku içinde oynayıp oyalanmaktadırlar.

belki anlar gümān içinde oynarlar.

Bel ki anlar gümān içinde uyanurlar.

Lakin onlar (Məkkə müşrikləri) şəkk içində qalıb oyun oynayırlar (Allaha, qiyamətə ürəkdən inanmır, Qur’ana və Peyğəmbərə istehza edirlər).

Nay, but they play in doubt.

Yet they play about(4694) in doubt.*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.