Yâ ‘ibâdi lâ ḣavfun ‘aleykumu-lyevme velâ entum tahzenûn(e)
Ey kullarım, korku yok size bugün, kederlenmezsiniz de.
"Ey (müttaki) kullarım, bugün sizin için ise (asla) korku yoktur ve siz mahzun da olmayacaksınız."
Ve o gün Allah onlara: “Ey benim kullarım! Bu gün ne korkacaksınız, ne de üzüleceksiniz!” diyecek.
“Ey beni ilâh tanıyan, candan müslüman olarak bana bağlanan, saygılı kullarım, bu gün size korku yok. Siz geride bıraktığınız yakınlarınız ve yapamadığınız şeylerden dolayı hüzünlenmeyeceksiniz.”diye benim adıma ilan et.
"Ey kullarım! Bugün size bir korku yoktur ve üzülmeyeceksiniz de!"
'Ey kullarım, bugün sizin için korku yoktur ve siz mahzun olmayacaksınız.'
Ey benim (Allah için sevişen takva sahibi) kullarım! Bugün size hiç bir korku yoktur; ve siz mahzun da olmıyacaksınız.
(Allah, o muttakiler için:) “Ey kullarım! Bugün size ne korku vardır ne de üzülürsünüz.” (der.)
“Ey kullarım! Bugün size korku yoktur ve siz üzülmeyeceksiniz de.”
Ey kullarım! Size bugün korku yok, kaygıya da düşmezsiniz
68-69. (O gün Allah şöyle buyurur:) “Ey ayetlerimize iman eden ve Müslüman olan kullarım! Bugün sizin için korku yoktur ve siz üzülmeyeceksiniz de.”
Ey muttakî kullarım! O gün sizin içün korkacak hiç bir şey yokdur, siz mahzûn olmayacaksınız.
Allah: "Ey kullarım! Bugün size korku yoktur, siz üzülmeyeceksiniz" der.
68,69. (Allah, şöyle der:) “Ey âyetlerimize iman eden ve müslüman olan kullarım! Bugün size korku yoktur, siz üzülmeyeceksiniz de.”
68-69. Ey kullarım, âyetlerimize iman edenler ve emirlerimize boyun eğenler! O gün size korku yoktur, üzüntü de çekmeyeceksiniz.
68, 69. Ey âyetlerimize inanan ve müslüman olan kullarım! Bugün size korku yoktur. Sizler üzülmeyeceksiniz de.
Kullarım, bugün size korku yoktur ve üzülmeyeceksiniz.
68,69. Allah, takva sahiplerine şöyle nida eder: "Ey âyetlerimize imân edip müslüman olan kullarım! Bugün size hiçbir korku yoktur ve siz üzülmeyeceksiniz.
Ey benim kullarım! size hiç korku yoktur bu gün ve siz mahzun da olmıyacaksınız
68-69. (Hesap gününde, Allah, o takva sahiplerine şöyle buyurur:) “Ey âyetlerimize (kalben) inanıp da müslüman olan kullarım, bugün sizin için korku yoktur ve siz mahzun da olmayacaksınız.”
“Ey kullarım! Bugün size korku yoktur. Siz üzülmeyeceksiniz.”
68,69. Ey benim âyetlerime îman edib de müslüman olan kullarım, bugün size hiçbir korku yokdur. Siz mahzun da olmayacaksınız.
(Allah takvâ sâhiblerine şöyle seslenir:) “Ey kullarım! Bu gün size hiçbir korku yoktur ve siz mahzun olmayacaksınız!”
(O gün Allah:) ’Ey (muttaki) kullarım! Bugün size hiçbir korku yoktur ve siz üzülecek de değilsiniz’ (der.)
Allah korunanlara “Ey Kullarım! Bugün sizin için korku yok ve üzülecekte değilsiniz” der.
"Ey Benim kullarım! Bugün sizin için korku yoktur. Siz kaygılanacak da değilsiniz.
68, 70. Allah onlara şöyle diyecek: «— Kullarım! Bugün sizin için korku yoktur, üzülmezsiniz de. O kullarım ki âyetlerimize inanıp emrimize münkat olmuşlardı [⁷]. Siz, zevcelerinizle beraber zevk ve sefayla [⁸] vakit geçirmek üzere Cennete girin».
(Allah), “Ey kullarım! Bugün size korku yoktur, sizler üzülmeyeceksiniz de!” (buyurur).
Ey kullarım! Bugün sizin için bir korku yoktur ve siz hüzne kapılacak da değilsiniz.
Allah o sakınanlara, “Ey iman eden kullarım!” diye seslenecek, “Bugün ne korkuya kapılacak, ne de üzüleceksiniz!”
-“Ey kullarım! Size korku yoktur Bugün; siz üzülür de değilsiniz”.
Ey benim sağlamcı kullarım! Artık bugün hiç korkmayacak ve üzülmeyeceksiniz.
Allah hesap günü kurtulanlara şöyle der: "Bugün size korku yoktur. Sizler üzülmeyeceksiniz."
Ey kullarım! Bugün size korku yoktur; siz üzülmeyeceksiniz de!
68,69. Ey Benim âyetlerime îman eden ve gerçekten Müslüman olan kullarım! Bugün sizin için bir korku yoktur ve siz mahzun da olmayacaksınız.
[Ve Allah onlara,] “Ey Benim kullarım!” diyecek, “Bugün ne korkmanıza gerek var, ne de üzüleceksiniz!
Ey kullarım, bugün size hiç bir korku ve endişe yoktur ve siz asla üzülmeyeceksiniz! 6/48
68,69. "Ey ayetlerimize iman edip müslüman olan kullarım!.. Bu gün size ne bir korku, ne de bir üzüntü yoktur!” (Kurtuluşa erdiniz)
Ey kullarım, bugün üzerinize korku yoktur ve siz üzülmeyeceksiniz de.
Ey kullarım! Sizin üzerinize bugün hiçbir korku yoktur ve siz mahsun olacaklar da değilsiniz.
Allah müttakilere şöyle buyurur: “Ey Benim kullarım! Bugün size herhangi bir endişe yoktur. Sizi üzen bir durum da olmayacaktır. ”
Ey kullarım, bugün size korku yoktur ve siz üzülmeyeceksiniz.
Allâh muttakîlere: "Ey kullarım! Bugün sizin üzerinize havf yokdur ve mahzûn dahî olmazsınız" buyuruyor.
“Ey bana kul olanlar! Bugün sizin üstünüzde ne bir korku olacak ne de üzüleceksiniz.
-Ey kullarım!size Bugün korku yoktur ve Siz üzülecek de değilsiniz.
Ey kullarım, ne bir korku vardır bugün size, ne de üzülürsünüz.
Ey kullarım! Bugün size korku yok; sizler tasalanmayacaksınız da!
68-69. iy ķullarum! ķorķu yoķdur üzerüñüze bugün ne daħı siz ķayurasız anlar kim įmān getürdiler āyetlerümüze daħı oldılar müsülmānlar.
İy benüm ḳullarum, ḳorḳu yoḳdur üstüñüze bu gün. Daḫı siz ḳayġurmaz‐sız.
(Müttəqilərə belə deyiləcəkdir: ) “Ey bəndələrim, bu gün sizə heç bir qorxu yoxdur və siz qəm-qüssə də görməyəcəksiniz!
O My slaves! For you there is no fear this day, nor is it ye who grieve;
My devotees!(4667) no fear shall be on you that Day, nor shall ye grieve,-
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |