Śumme aġraknâ-l-âḣarîn(e)
Sonra da öbürlerini sulara boğduk.
Sonra (inkâr ve isyan eden) diğerlerini suda boğduk (ve kurulu düzenlerini batırdık).
Böylece O'nu ve kendisiyle beraber olanları kurtardık ve sonra ötekileri suda boğduk.
Şunu da belirtelim ki, diğerlerini, inanmayanları tûfanda boğduk.
Sonra diğerlerini (suda) boğduk.
Sonra diğerlerini suda boğduk.
Sonra da diğerlerini, (kendisine iman etmiyenleri) suda boğduk.
Sonra diğerlerini suda boğduk.
Sonra diğerlerini suda boğduk.
Sonra öbürlerin suya boğdurduk!
Sonra da (iman etmeyen) diğerlerini (yaptıkları yüzünden) suda boğduk.
81,82. Nûh bizin mü’min ’ibâdımızdan idi. Diğerlerini gark iyledik.
Sonra, diğerlerini suda boğduk.
Sonra biz, diğerlerini suda boğduk.
Sonunda ötekileri sulara gömdük.
Nihayet ötekileri (inanmayanları) suda boğduk.
Sonra diğerlerini boğduk.
Sonra diğerlerini suda boğduk.
Sonra da diğerlerini suya boğduk
Sonra ötekilerini (yaptıkları inkâr ve isyanları yüzünden) suda boğduk (helâk ettik).
Sonra diğerlerini boğduk.
Nihayet ötekilerini (suda) boğduk.
Sonra diğerlerini suda boğduk.
Sonra Nuh’a inanmayan diğerlerini suda boğduk.
Sonunda da öbürlerini suda boğduk.
Sonra imana gelmeyen ötekilerini suda boğduk.
Sonra diğerlerini suda boğduk.
Sonra diğerlerini suda boğduk.
Evet, Nûh’u ve ona inananları kurtardık; sonra da, adını anmaya bile değer görmediğimiz diğerlerini sulara gömdük!
Sonra Diğerleri’ni suda boğduk.
81,82. Çünkü Nûh, inançlı kullarımızdan idi. // Diğerlerini ise sulara gömdük...
İnanmayanları suda boğup yok ettik.
Sonra diğerlerini (suda) boğmuştuk.
Sonra diğerlerini suda boğarak helâk ettik.
[böylece o’nu ve kendisini izleyenleri kurtardık,] ve sonra ötekileri suda boğduk.
Diğerlerini ise suda boğmuştuk. 21/76-77
nihayet (inkârda direnen) diğerlerini boğulmaya terk ettik.
Sonra da ötekilerini (imana gelmeyenleri) suda boğduk.
Sonra diğerlerini suda boğduk.
Sonra ötekilerini sulara gark ettik.
Sonra da öbürlerini, o zalim kâfirleri suda boğduk.
Sonra ötekilerini suda boğduk.
Sonra (kavminden) diğerlerini suda boğduk.
Sonra öbürlerini suda boğduk.
Diğerlerini ise suda boğmuştuk.
Diğerlerini de boğduk.
Sonra ötekileri boğuverdik.
andan ġarķ eyledük ayruķları.
Andan ṣoñra ġarḳ itdük ḳavminüñ kāfirlerini.
Sonra başqalarını (Nuha iman gətirməyənləri) suda boğduq.
Then We did drown the others.
Then the rest we overwhelmed in the Flood.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |