25 Temmuz 2021 - 15 Zi'l-Hicce 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Sâffât Suresi 60. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1962)
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmail Hakkı İzmirli (1926)
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

İnne hâżâ lehuve-lfevzu-l’azîm(u)

(Dünyada iken Allah’a itaat ve din yolunda cihad edip sonsuz ahiret ve cenneti kazanmak!) İşte bu, şüphe yok ki en büyük kurtuluş(a ve en yüce mutluluğa ulaşmaktır).

Şüphe yok ki bu, elbette büyük bir kurtuluş, büyük bir kutluluk.

İşte en büyük kurtuluş ve mutlulukta budur.

“Bu, işte bu, büyük bir mutluluktur.”

Muhakkak ki bu, büyük kurtuluştur.

Şüphesiz, bu, asıl büyük 'kurtuluş ve mutluluğun' ta kendisidir.

İşte bu, şübhe yok ki en büyük kurtuluştur.

Hiç şüphesiz en büyük kazanç, bu içinde bulunduğumuz durumdur.”

İşte asıl büyük mutluluk ve kurtuluş budur.

Evet budur ulu onunç

Şüphesiz bu (cennetteki nimetlere ulaşmak) büyük bir kurtuluştur.

İşte büyük kurtuluş şüphesiz budur.

Şüphesiz bu (cennetteki nimetlere ulaşmak) büyük bir başarıdır.

58, 59, 60, 61. Birinci ölümümüz hariç, bir daha biz ölmeyecek ve bir daha azap görmeyecek değil miyiz? Şüphesiz bu, büyük kurtuluştur. Çalışanlar, böylesi bir kurtuluş için çalışsın.

İşte büyük zafer budur.

İşte bu büyük kurtuluştur.

Bu işte hiç şübhesiz o büyük murad, büyük kurtuluş

Bu gerçekten en büyük başarıdır.

Muhakkak ki bu, büyük kurtuluşun ta kendisidir.

Şübhesiz ki bu, elbette büyük kurtuluşun ta kendisidir!

“Geçekten bu büyük bir kurtuluş” dedi.

«— İşte en büyük kurtuluş budur» cevabını alacaklar.

Hiç şüphe yok, bu, asıl büyük kurtuluşun ta kendisidir.

“Bu, gerçekten ne büyük bir başarı, ne büyük bir kurtuluş!”

Bu, elbette Çok Büyük Başarı’dır / Kurtuluş’tur.

Şüphesiz ki bu, büyük bir kurtuluştur.

“Şüphesiz, en büyük başarının ta kendisi işte budur.” diyecek.

İşte bu; bu, gerçekten müthiş bir mazhariyettir!”

İşte budur muhteşem zafer! 20/75-76

Evet bu, işte budur muhteşem başarı!”

Şüphe yok ki, bu, elbette en büyük bir kurtuluştur.

58, 59, 60, 61. Sonra cennetteki arkadaşlarına dönerek: “O ilk ölümümüzden sonra artık bize burada ölüm olmayacak değil mi, o azap bize hiç ulaşmayacak değil mi? Ne güzel! Şükürler olsun! İşte kurtuluş, işte büyük başarı diye buna derler. Çalışanlar, asıl, böyle bir başarı elde etmek için çalışsınlar! ”

Gerçekten büyük başarı ve mutluluk budur!

Bu gerçekten muhteşem bir kurtuluş!

“İşte bu, en büyük kurtuluştur.

Asıl büyük bahtiyarlık işte budur.

Doğrusu bu, büyük başarının ta kendisidir.

bayıķ uşbu ya'nį rızķı ma'lum ķurtılmaķdur ulu.

Taḥḳīḳ bu bizüm menzilümüz ulu sa‘ādete yitişmekdür diye.

Həqiqətən, bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)!

Lo! this is the supreme triumph.

Verily this is the supreme achievement!(4071)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.