Festeftihim elirabbike-lbenâtu velehumu-lbenûn(e)
Artık sor onlara, kızlar, Rabbinin de.oğullar, onların mı?
Şimdi Sen onlara (müşrik takımına) sor: Kızlar Senin Rabbinin de, erkek çocuklar onların mıdır?
Ey Muhammed! Şimdi sor o inkârcılara: “Rabbine kızlar, kendilerine de oğlanlar mı yakışıyor?”
Şimdi onlara sor: Kızlar senin Rabbinin de erkek çocuklar onların mı?
Şimdi onlara sor: -Kızlar senin Rabbinin, erkek çocuklar onların mı?
(Ey Rasûlüm), şimdi Mekke halkına sor: “- Kızlar Rabbinin de, oğullar onların mı?
Sor bakalım, erkek çocuklar onlar için var iken Allah’a da kızlar mı olacak?
Sor onlara, kızlar Tanrının da, oğlanlar onların mı?
(Ey Muhammed!) Onlara sor: “Kız çocukları Rabbinin de erkek çocukları onların mı?”
Mekkelilere sor ki kız çocukları Allâh’a ve erkek çocukları kendilerine mi isnâd idiyorlar?
Putperestlere sor, kızlar senin Rabbinin de erkekler onların mı?
Ey Muhammed! Onlara sor: Kız çocukları Rabbinin de, erkek çocukları onların mı?
Şimdi onlardan şunu cevaplamalarını iste: Kızlar rabbinin de erkek çocuklar onların mı!
Putperestlere sor: Kızlar Rabbinin de erkekler onların mı?
Sor onlara, kızları senin Rabbine, erkekleri kendilerine mi ayırıyorlar?"
Şimdi sor o seninkilere: Kızlar, Rabbinin de, oğlanlar onların mı?
Şimdi sor o seninkilere: rabbına kızlar, onlara oğullar öyle mi?
(Resûlüm!) Şimdi onlara (müşriklere) sor, (sahip olmakla gurur duydukları) erkek çocukları kendilerine, (utanç sebebi saydıkları) kız çocukları Rabbine mi ait?
Haydi, onlara sor: “Kız çocuklar Rabb'inin de oğlan çocuklar onların mı?”
Şimdi sor (Habîbim) onlara: Her halde kızlar Rabbinin de, oğullar onların mı?!
(Ey Resûlüm!) Şimdi sor onlara: “Kızlar Rabbinin de, oğullar onların mı?”
(Ey Resulüm!) Onlara (kız ve erkek çocukları arasında ayrım yapan ve kız çocukları utanç sebebi sayan o putperestlere) sor bakalım: “Kız evlatları Rabbinin de erkek çocukları onların mı?”
Sonra onlara sor bakalım. Kızlar senin Rabbine ait de, oğlan çocukları onlara mı ait?
Şimdi sor onlara bakalım, kızlar çalabının oluyor da oğlanlar onların oluyor, öyle mi?
Müşriklerden sor: Kızlar Rabbinin, oğlanlar kendilerininmiş, öyle mi?
Şimdi sen onlara sor (bakalım): “Kızlar senin Rabbinin, erkek çocuklar onların mı?”
O hâlde, ey Muhammed! Melekleri Allah’ın kızları sayan Arap putperestleri başta olmak üzere, kendilerine lâyık görmedikleri sıfatları Allah’a yakıştırmaya kalkışan bütün müşriklere seslenerek sor onlara: “Sahip olmakla gurur duydukları erkek çocuklarını kendilerine, utanç ve alçaklık sebebi saydıkları kız çocuklarını da Rabb’ine mi lâyık görüyorlar?
Onlara görüş sor: -“Kızlar senin rabbinin de, Oğlanlar onların mı?”.
Resulüm! Mekkelilere sor: Kızlar Allah’ın, oğlanlar kendilerinin oluyormuş öyle mi?
Ey resulüm, kavminin inkâr edenlerine sor. Rabbine kızlar onlara oğlanlar mı? Onun için kızlarına değer vermeyip oğlanlarına değer mi veriyorlar? Onun için kızlarını sosyal yaşamda arka plana itip, oğlanlarını ön plana mı çıkarıyorlar? Onun için kızlarına servetlerinden pay vermeyip oğlanlarına mı veriyorlar? Onun için kızlarına yönetimde güç, iktidar vermeyip, oğlanlarına mı veriyorlar? Hâlbuki biz onlara kızları da oğlanları da birer evlat olarak verdik! Kızları oğlanlardan ayırmadık! Kızları oğlanlarla eşit yarattık! Dünya yaşamında oğlanların ne hakkı varsa katımızda kızlar için de aynı haklar vardır. Onlar hangi hakla kızların haklarını vermiyorlar?
Onlara (müşriklere) sor: “Kızlar Rabbinin de erkekler onların mı?”
(Ey Muhammed!) Şimdi sen o (kâfirlere) kız çocuklarının Rabbine, erkek çocuklarının da onlara mı? ait olduğunu sor.¹
ŞİMDİ onlardan ⁶¹ sana cevap vermelerini iste: senin Rabbinin kızları var da onların [yalnız] erkek çocukları mı var? ⁶²
Şimdi sor onlara, kızlar Rabbinin de, oğlanlar onlarınmış öyle mi? 16/57...60
İMDİ onlardan şu sorunun cevabını iste: “Senin Rabbinin payına yalnızca kızlar, onlara da oğullar düştü, öyle mi?
(Ey Muhammed bu kadar uyarıdan sonra) Şimdi sen onlara sor "Kızlar Rabbinin de, oğlanlar onların mı?
Şimdi onlara sor: Kızlar rabbin için, oğlanlar da onlara mı?
Şimdi onlara sor, «Rabbin için kızlar, ve onlar içinse oğullar mı var?
Onlara (Mekkelilere) sor bakalım: (hâla şirklerine devam edip) kız evlatları senin Rabbine, erkek evlatları da kendilerine mi isnad edecekler? [16, 58; 53, 21-22; 43, 19; 17, 40]
Şimdi onlara sor: Rabbine kızlar, onlara da oğlanlar mı?
Yâ Muhammed! Ehl-i Mekke'den sor ki: "Rabbine kız ve kendilerine erkek evlâd mı isnâd iderler.
Şimdi onlardan (Mekkelilerden) sağlam bir görüş iste; kızlar Rabbinin de oğlanlar onların mı?
Onlara sor, kızlar Allah'ın da, oğlanlar onların mı?
Sor onlara: Kızlar Rabbinin de oğlanlar onların mı?
Şimdi sor şunlara: "Kızlar Rabbinin de oğlanlar onların mı?"
pes śor anlara ay çalabunuñ mıdur ķızlar daħı anlaruñdur oġlanlar?
Ṣor yā Muḥammed anlara: Allāhuñ mıdur seni yaradan, ḳızlar eḥass cinsi, Allāha nisbet iderler ve özlerinüñ midür oġlanlar?
(Ya Peyğəmbər! İndi o müşriklərdən) soruş: “Deməli, qızlar sənin Rəbbinin, oğlanlar isə onların özlərinindir, eləmi?”
Now ask them (O Muhammad): Hath thy Lord daughters whereas they have sons?
Now ask them their opinion:(4129) Is it that thy Lord has (only) daughters, and they have sons?-
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |