Śumme demmernâ-l-âḣarîn(e)
Sonra öbürlerinin kökünü kazıdık.
Sonra geride kalanları yerle bir ettik (helake uğrattık).
Ve sonra diğerlerini tamamen yok ettik, kökünü kazıdık.
Sonra diğerlerini helâk ettik.
Sonra diğerlerini yerle bir ettik.
Sonra geride kalanları yerle bir ettik.
Sonra diğerlerini helâk eyledik.
Sonra diğerlerini yerle bir ettik.
Sonra diğerlerini helâk ettik.
Sonra da geri kalanlarını yokeyledik biz
134-135-136. Hani geride kalan yaşlı bir kadın (Lût'un karısı) hariç, onu ve bütün ailesini kurtarmıştık, sonra geride kalan (ahlaksız inkârcı)ları (isyanları yüzünden) yerle bir etmiştik.
Diğerlerini kâmilen öldürdük.
Sonra diğerlerini yok etmiştik.
Sonra da diğerlerini yok ettik.
Sonra diğerlerini helâk ettik.
134, 135, 136. Geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadın dışında, Lût'u ve ailesinin hepsini kurtardık. Sonra diğerlerini yok ettik.
Sonra diğerlerini yok ettik.
Sonra diğerlerini helak etmiştik.
Sonra diğerlerini tedmir eyledik
134-135-136. Geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadın (Lût’un îmânsız karısı) hariç, Lût’u ve (kendisine îmân eden) bütün ailesini (azaptan) kurtarmıştık. Sonra diğerlerini helâk ettik.
Sonra diğerlerini dumura uğrattık.
Sonra biz diğerlerini kökünden helak etdik.
Sonra o diğerlerini helâk ettik.
Sonra Lut’a inanmayanları yok ettik.
Sonra da öbürlerini ortadan kaldırmıştık.
Sonra diğerlerinin kökünü kırmıştık.
Sonra da diğerlerini yok ettik.
Sonra da geride kalanları yerle bir ettik.
Sonra da diğerlerini, korkunç bir azapla yerle bir etmiştik!
Sonra Arkadan Gelenler’i yerin dibine geçirdik.
135,136. Sadece karısını pislikler içinde bıraktık. // Diğerlerini ise toptan imha ettik.
Sonra ötekileri kırdık geçirdik.
Sonra da geride kalanların hepsini helâk ettik.
ve sonra diğerlerini tamamen yok ettik:
Ardından da diğerlerini yerle bir etmiştik. 51/31...37
En sonunda, diğerlerinin tamamını kahrettik;
134,135,136. Bir vakit (azapta kalanlar arasında bırakılan bir kocakarı dışında) biz onu ve ailesini kurtardık, diğerlerini (fâsıkları) ise yerle bir ettik.
Ve sonra da diğerlerini yok ettik.
Sonra diğerlerini de helâk ediverdik.
Sonra da ötekileri imha ettik.
Sonra ötekileri kırdık (geçirdik).
Sonra diğerlerini tedmîr itdik.
Sonra diğerlerini ortadan kaldırdık.
Sonra da diğerlerini helak etmiştik (yerin dipine geçirmiştik).
Sonra diğerlerini helâk ettik.
Sonra ötekileri yerle bir ettik.
andan helāk eyledük ayruķları.
Andan ṣoñra özgeleri helāk itdük.
Sonra isə başqalarını (iman gətirməyənləri) yox etdik.
Then We destroyed the others.
Then We destroyed the rest.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |