Yâ eyyuhâ-nnâsu-żkurû ni’meta(A)llâhi ‘aleykum(c) hel min ḣâlikin ġayru(A)llâhi yerzukukum mine-ssemâ-i vel-ard(i)(c) lâ ilâhe illâ huv(e)(s) feennâ tu/fekûn(e)
Ey insanlar, anın Allah'ın size verdiği nimetleri; Allah'tan başka bir yaratıcı var mıdır ki sizi rızıklandırsın gökten ve yeryüzünden; ondan başka yoktur tapacak, o halde ne diye boş şeylere kapılıyorsunuz?
Ey insanlar, Allah’ın üzerinizdeki (sayısız) nimetini (sürekli) hatırlayıp (şükrünüzü yapın). Gökten ve yerden sizi rızıklandıran Allah’ın dışında bir başka yaratıcı mı var? Kesinlikle O’ndan başka ilah yoktur. Öyleyse nasıl olur da (Hakk’tan ve hayırdan) çevriliyorsunuz? (Bu ne derin bir gaflettir!)
Ey insanlar! Allah'ın size bağışladığı nimetleri hatırlayın! Size gökten ve yerden azık sağlayan, Allah'tan başka bir yaratıcı var mı? Hayır, O'ndan başka gerçek ilah yoktur. Ama nasıl olur da, haktan çevriliyorsunuz?
Ey insanlar, üzerinizdeki Allah'ın nimetlerini, size tevdi ettiği ilâhi değerleri, şeriatı koruyun, kollayın, zâyi etmeyin, şükredin. Allah'tan başka size, gökten ve yerden rızık ve servet verecek bir yaratıcı mı var? Hak ilâh yalnızca O'dur. Nasıl oluyor da, Allah'ın birliğini kabul ettikten sonra küfre, inkâra döndürülüyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın üzerinizdeki nimetini hatırlayın. Allah'tan başka, sizi gökten ve yerden rızıklandıracak bir yaratıcı var mıdır? O'ndan başka ilah yoktur. Artık nasıl oluyor da çevriliyorsunuz?
Ey insanlar, Allah'ın üzerinizdeki nimetini anın. Gökten ve yerden sizi rızıklandıran Allah'ın dışında bir başka yaratıcı var mı? O'ndan başka ilah yoktur. Öyleyse nasıl olur da çevriliyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın üzerinizdeki nimetini hatırlayın. Size, gökten ve yerden rızık verecek Allah'dan başka bir yaratıcı var mı? O'ndan başka bir ilâh yoktur. O halde hangi yönden (imandan küfre) çevriliyorsunuz?
Ey insanlar! Allah’ın size olan nimetlerini hatırlayın. Gökten ve yerden sizi rızıklandıran Allah’tan başka yaratan mı var? Asla O’ndan başka ilah yoktur. Artık nasıl (haktan batıla) dönüyorsunuz?!
Ey insanlar! Allah'ın size olan nimetini hatırlayınız; size gökten ve yerden rızık veren Allah'tan başka bir yaratan mı var? O'ndan başka tanrı yoktur. Öyleyse nasıl döndürülüyorsunuz?
Ey insanlar! Allahın size olan nimetini anınız, size azık veren, gökte, yerde Allahtan özge bir yaratan var mıdır? Ondan özge Tanrı yok, niçin haktan dönersiniz?
Ey insanlar! Allah'ın size olan nimetini hatırlayın! Allah'tan başka size göklerden ve yerden rızık veren bir yaratıcı var mı? O'ndan başka hiçbir ilâh yoktur. O hâlde nasıl oluyor da haktan çevriliyor (başka varlıkları kendinize ilah ediniyor)sunuz?
Ey insânlar! Allâh’ın size virdiği ni’metleri yâd idiniz semâvât ve arzdan size rızık i’tâ iden Allâh’dan başka hâlik var mıdır? Ândan başka Allâh yokdur niçün ândan yüz çeviriyorsunuz.
Ey insanlar! Allah'ın size olan nimetini anın; sizi gökten ve yerden rızıklandıran Allah'tan başka bir yaratan var mıdır? O'ndan başka tanrı yoktur. Nasıl aldatılıp da döndürülürsünüz?
Ey insanlar! Allah’ın size olan nimetini hatırlayın. Allah’tan başka size göklerden ve yerden rızık veren bir yaratıcı var mı? O’ndan başka hiçbir ilâh yoktur. O hâlde nasıl oluyor da haktan döndürülüyorsunuz?
Ey insanlar! Allah’ın üzerinizdeki nimetlerini hatırınızdan çıkarmayın. Allah’tan başka gökten ve yerden size rızık veren yaratıcı var mı? O’ndan başka tanrı yoktur. Öyleyse niçin haktan dönüyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın size olan nimetini hatırlayın; Allah'tan başka size gökten ve yerden rızık verecek bir yaratıcı var mı? O'ndan başka tanrı yoktur. Nasıl oluyor da (tevhidden küfre) çevriliyorsunuz!
Ey insanlar, ALLAH'ın size olan nimetlerini hatırlayın. Sizi gökten ve yerden rızıklandıran ALLAH'tan başka bir yaratıcı mı var? O'ndan başka tanrı yoktur. Nasıl da saptırılıyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın üzerinizdeki nimetini anın. Allah'tan başka bir yaratıcı mı var? O size gökten ve yerden rızık verir. O'ndan başka ilâh yoktur. O halde (haktan) nasıl çevrilirsiniz?
Ey insanlar! Allahın üzerinizdeki ni'metini anın, Allahın gayrı bir hâlık mı var? Size Gökden ve Yerden rızık verir, başka tanrı yok ancak o, o halde nasıl çevirilirsiniz?
Ey insanlar! Allah’ın size olan nimetlerini hatırlayın. Size, gökten ve yerden rızık verecek Allah’tan başka bir yaratıcı var mı? O’ndan başka hiçbir ilâh yoktur. O halde (haktan/hakikatten) nasıl çevriliyorsunuz?
Ey insanlar, Allahın, üzerinizdeki (bunca) ni'metini (kalbinizle) hatırlayın, (dilinizle) anın. Sizi gökden ve yerden rızıklandıracak Allahdan gayri bir yaratan var mı? Ondan başka hiçbir Tanrı yokdur. O halde nasıl (olub da tevhîdden küfre) çevriliyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın, üzerinizdeki ni'metini hatırlayın! Allah'dan başka sizi gökten ve yerden rızıklandıracak bir yaratıcı mı var?(2) O'ndan başka ilâh yoktur. Öyle ise (tevhidden şirke) nasıl çevriliyorsunuz?
Ey insanlar! Allah’ın size olan nimetini düşünün; Allah’ın dışında size gökten (bulutlardan yağmur vasıtasıyla) ve yerden (yerin bitirdiklerinden) rızık verecek bir yaratıcı var mıdır? O’ndan başka ilah yoktur. O hâlde nasıl oluyor da (haktan) çevriliyorsunuz.
Ey İnsanlar! Allah’ın üzerinizdeki nimetlerini hatırlayın. Göklerden ve yerden sizi rızıklandıracak Allah’dan başka bir yaratıcı mı var? Yalnızca ilah O dur. Nasılda aldatılıyorsunuz?
Ey insanlar! Allah’ın size karşı olan bunca iyiliğini anın. Allah’tan başka size yerden, gökten azık verecek bir yaratıcı daha var mıdır? Ondan başka tanrı yoktur. Öyleyse ne diye dönüyorsunuz?
Ey nâs! Allah/ın size olan nimetini yâdedin. Allah/tan başka size gökten ve yerden rızk veren bir yaratan var mıdır? O/ndan başka tapacak yoktur. Artık niye tevhitten dönüyorsunuz?
Ey insanlar! Allah’ın üzerinizdeki nimetini hatırlayınız. Allah’tan başka size gökten ve yerden (devamlı) rızık veren bir yaratıcı var mı? O’ndan başka Tanrı yoktur. O hâlde nasıl oluyor da döndürülüyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın sizin üzerinizdeki nimetini anın. Gökten ve yerden sizi rızıklandıran Allah'ın dışında da bir başka yaratıcı var mı? O'ndan başka ilah yoktur. Öyleyse nereye çevriliyorsunuz?
O hâlde, ey insanlar! Allah’ın size bahşettiği nîmetleri düşünün:Gökten yağdırdığı ve yerden çıkardığı sayısız nîmetlerle sizi besleyen Allah’tan başka bir yaratıcı mı var? Hayır; O’ndan başka tanrı yok! Öyleyse, nasıl oluyor da, inkârcıların propagandasına aldanıp Allah yolundan yüz çeviriyorsunuz!
Ey İnsanlar! Allah’ın sizin üzerinizdeki nimetini anın! Sizi Yer ve Gök’ten rızıklandıran Allah’tan başka hiçbir yaratıcı var mı? O’ndan başka ilah yoktur. Nasıl (aldanıp) çevriliyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın size sunduğu nimetlerin kadrini bilin. Allah'tan başka, gökten ve yerden size rızık veren bir yaratıcı daha mı var?. Ondan başka tanrı yok neden kıvırtıyorsunuz!
Ey insanlar! Allah’ın size verdiği nimetleri hatırlayın! Size gökten ve yerden rızık verecek olan Allah’tan başka yaratıcı mı var? Ondan başka ilah yoktur. Bu gerçekten nasıl yüz çeviriyorsunuz?
Ey insanlar! Allah’ın size olan nimet(ler)ini hatırlayın! Allah’tan başka size gökten ve yerden rızık verecek herhangi bir yaratıcı mı varmış! O’ndan başka ilah yoktur. Nasıl oluyor da (gerçeklerden) döndürülüyorsunuz!
Ey insanlar! Allah’ın size ihsan ettiği nîmetini (sürekli) anın. Size gökten ve yerden rızık veren Allah’tan başka bir yaratıcı, olabilir mi? Zâten Ondan başka ilâh yoktur. Öyleyse siz, (Hak’tan) nasıl da saptırılıyorsunuz?
Ey insanlar! Allah’ın size bağışladığı nimetleri hatırlayın! Size göklerden ve yerden azık sağlayan Allah’tan başka bir yaratıcı var mı? ³ (Hayır!) O’ndan başka ilah yoktur: ama nasıl olur da zihinleriniz bu [apaçık hakikatten] sapar! ⁴
Ey insanlar! Allah’ın size verdiği nimetleri bir düşünün. Gökten ve yerden size rızık verecek Allah’tan başka bir yaratıcı mı var? O’ndan başka ilah yoktur. O halde nasıl böylesine aldanıyorsunuz? 16/5...8, 23/78...90, 80/17...23
Siz ey insanlar: Allah’ın üzerinizdeki nimetini hatırlayın! Allah’tan başka sizi gökten ve yerden sürekli[³⁸⁷⁸] doyuracak bir yaratıcı mı var?[³⁸⁷⁹] O’ndan başka ilâh yoktur: şu halde, nasıl böylesine savruluyorsunuz?[³⁸⁸⁰]
Ey insanlar, Allah’ın üzerinizdeki nimetini anın. (Ki aslında rızkınızı ihsan buyuran O’dur. O'ndan gayrisi ise, rızkınızı size ileten birer vasıtadırlar) Allah’tan başka sizi gökten ve yerden rızıklandıracak bir yaratıcı var mı? (Elbette ) O'ndan başka hiç bir ilah yoktur. O halde (ey müşrikler) nasıl oluyor da (imandan küfre) çevriliyorsunuz.! (Şeytana uyup da hiç bir işe yaramayan putlarınızdan meded umabiliyorsunuz)
Ey insanlar! Allah’ın size olan nimetini hatırlayın. Allah’tan başka size göklerden ve yerden rızık veren bir yaratıcı mı var? O’ndan başka hiçbir ilâh yoktur. O hâlde nasıl oluyor da haktan döndürülüyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın üzerinizde olan nîmetini hatırlayınız. Allah'tan başka sizi göklerden ve yerden merzûk eden bir Hâlık var mıdır? O'ndan başka ilâh yoktur. O halde nereden döndürülmüş oluyorsunuz?
Ey insanlar! Allah'ın üzerinizdeki nimetlerini hatırlayın: Düşünün: göklerden ve yerden sizi rızıklandıran Allah'tan başka bir yaratıcı mı var? Ondan başka tanrı yoktur. Böyle iken nasıl oluyor da (imandan inkâra) çevriliyorsunuz?
Ey insanlar, Allah'ın size olan ni'metini hatırlayın: Allah'tan başka size gökten ve yerden rızık verecek bir yaratıcı var mı? O'ndan başka tanrı yoktur. Nasıl oluyor da gerçekten çevriliyorsunuz?
Ey Nâs! Allâh'ın size olan ni'metlerini zikr idin. Sizi gökden ve yerden rızıklandıran Allâh'dan gayrı bir ilâh var mıdır? O'ndan gayrı ilâh yokdur. Böyle iken nasıl şirk ile iftirâ idersiniz?
Ey insanlar! Allah'ın size olan nimetini düşünün; Allah’ın dışında size gökten ve yerden rızık verecek bir yaratıcı var mıdır? O'ndan başka ilah yoktur. Neye güvenerek yanlışa sürükleniyorsunuz?
-Ey insanlar! Allah'ın size verdiği nimetini düşünün. Allah'tan başka, size göklerden ve yerden rızık verecek bir yaratıcı var mı? O'ndan başka ilah yoktur. O halde nasıl aldanıyorsunuz?
Ey insanlar, Allah'ın üzerinizdeki nimetini hatırlayın. Sizi gökten ve yerden rızıklandıracak, Allah'tan başka bir yaratıcı mı var? Ondan başka hiçbir tanrı yoktur. Öyleyse nasıl oluyor da tersiniz dönüyor?
Ey insanlar, Allah'ın, üzerinizdeki nimetini anın! Allah'tan başka yaratıcı mı var? Sizi gökten ve yerden rızıklandırır. O'ndan başka ilah yoktur. Hal böyle iken nasıl oluyor da yüz geri çevriliyorsunuz?
iy ādemįler! anuñ Tañrı ni'metini üzerüñüze. hįç var mı yaradıcı Tañrı’dan ayruķ kim rūzį vire size gökden daħı yirden? yoķdur Tañrı illā ol pes nite döndürilürsiz! ya'nį įmāndan.
İy ādemīler, ẕikr eyleñüz Tañrı ni‘metlerini üstüñüze. Yaradıcı var mıdurTañrıdan özge ki rızḳ virici gökden ve yirden? Andan özge tañrı yoḳdur.Pes niçün īmāndan ṣarf olursız?
Ey insanlar! Allahın sizə olan ne’mətini yada salın. Allahdan başqa sizə göylərdən və yerdən ruzi verən bir xaliq varmı?! Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur. Elə isə necə (aldanıb haqdan) döndərilirsiniz?
O mankind! Remember Allah's grace toward you! Is there any creator other than Allah who provideth for you from the sky and the earth? There is no God save Him. Whither then are ye turned?
O men! Call to mind the grace of Allah unto you! is there a creator, other(3874) than Allah, to give you sustenance from heaven or earth? There is no god but He: how then are ye deluded away from the Truth?
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |