Veyekûlûne metâ hâżâ-lfethu in kuntum sâdikîn(e)
(Münkirler ve münafıklar zafer gecikti diye, mü’minlerle alay ederek ve boş hayal peşinde gittiklerini söyleyerek: Eğer bu inanç ve iddianızda) "Doğru iseniz bu (söylediğiniz ve beklediğiniz) fetih (zafer ve adalet dönemi) hani, ne zaman?" deyip durmaktadırlar!
Ama inanmayanlar: “Eğer söyledikleriniz doğru ise, sizinle bizim aramızda bu dünyada veya ahirette, karar ne zaman verilecek?” diye soruyorlar.
“Eğer iddianızda doğru iseniz, bahsettiğiniz zafer ne zaman, Mekke'nin fethi ne zaman, ebedî âlemin kapısının açıldığı gün, diriliş ve karar günü ne zaman?” diyorlar.
Diyorlar ki: "Eğer doğru söylüyorsanız şu fetih ne zaman?"
Derler ki: 'Eğer doğru söylüyor iseniz, şu fetih ne zamanmış?'
Bir de: “- Bu (Mekke) fethi ne zaman, eğer doğru söyliyenlerseniz?” diyorlar.
“Eğer doğru iseniz, bu sevap ve ceza günü ne zaman olacaktır?” derler.
«Eğer siz gerçekseniz, bu fetih ne zaman?» demektedirler
Bir de diyorlar ki: “Eğer doğru söylüyorsanız, bu (bahsi geçen) kesin hüküm ne zaman verilecek?”
"Yevm-i feth (kıyâmet) ne vakit gelecek? Sâdık iseniz söyleyiniz" diyorlar.
"Doğru söylüyorsanız bildirin bu hüküm ne zaman verilecektir?" derler.
“Eğer doğru söyleyenler iseniz, şu fetih ne zamanmış?” diyorlar.
“Eğer söylediğiniz doğru ise bu hüküm ne zaman?” diye soruyorlar.
Eğer doğru söylüyorsanız, bu fetih (ve hüküm) günü hani ne zaman? derler.
"O zafer ne zaman gerçekleşecek, doğru sözlüyseniz?" diye meydan okuyorlar.
Bir de "Ne zaman o fetih, eğer doğru söylüyorsanız?" diyorlar.
28,29. Bir de ne vakıt o fetih eğer doğru iseniz? Diyorlar. De ki küfredenlere o fetih günü iymanları faide vermez ve onlara göz açtırılmaz
(Kâfirler, alaycı bir tavırla, müslümanlara,) “Eğer doğru söylüyorsanız, bu fetih (hesap) günü (dediğiniz o gün) ne zaman?” derler.
Diyorlar ki: «Eğer doğru söyleyiciler iseniz o fetih ne zaman»?
Bir de, “Eğer (iddiânızda) doğru kimseler iseniz, bu fetih (aramızda hüküm verme günü) ne zaman?” diyorlar.
Bir de diyorlar ki: "Eğer iddianızda doğru iseniz (insanlar arasındaki) bu nihai hüküm (haklı ile haksızın ayrılacağı gün) ne zaman verilecek?"
Eğer doğru söyleyenlerdenseniz söyleyin bakalım “Zafer ne zaman?” derler.
Derler: "Doğru sözlü kimselerseniz söyleyin bize, nerede o yargı günü?"
Onlar, «— Gerçekseniz bu fetih ve zafer ne zaman olacak?» derler.
(Onlar alay ederek), “Eğer sözünüzde doğruysanız bu fetih/hüküm ne zamanmış?” diyorlar.
Derler ki: “Eğer doğru söyleyenler iseniz, şu fetih (dünyevi azap) hani ne zaman?”
Âhireti inkâr edenler, “Eğer iddianızda doğru iseniz, söyleyin bakalım, bu sözünü ettiğiniz hüküm Günü ne zaman gelip çatacak?” diyorlar.
-“Eğer sadık / doğru söyleyen iseniz, bu Fetih ne zaman?” diyorlar.
" Ciddi misiniz bu fetih dediğiniz olay ne zamanmış? " diyorlar.
İnkâr edenler: "Eğer doğru söylüyorsanız söyleyin bakalım! Müslimlerin zafere ulaşacağı fetih günü ne zaman?" diye soruyorlar.
(Bir de): “Eğer doğru söylüyorsanız, şu kıyamet¹ ne zaman kopacak? (Olmazsa o gün inanalım)” diyorlar.
Bir de kalkıp eğer iddianızda doğruysanız söyleyin bakalım şu fetih günü (Haklı ile haksızın ayrılacağı gün) ne zaman gerçekleşecek? Diyorlar. 6/26...28, 7/53, 23/99,
Bir de diyorlar ki: “Eğer doğru söylüyorsanız, bu (bahsi geçen) kesin hüküm[³⁷⁰⁷] ne zaman verilecek?”
(Ey Muhammed, onlar sizinle alay ederler ve) "Eğer doğru sözlü kimselerseniz bize bildirin, o fetih günü ne zaman gerçekleşecek?" (Ne zaman bize karşı muzaffer olacaksın? Bize karşı gâlib geleceğini sanıyorsun, oysa biz seni ve ashabını gizlenip saklanan, korkak kimseler olarak görüyoruz) derler.
"Eğer doğru söyleyenler iseniz, şu fetih ne zamanmış?" diyorlar.
Ve diyorlar ki: «Bu feth ne zamandır? Eğer siz doğru sözlü kimseler iseniz (söyleyiniz bakalım!).»
Bir de: “Eğer iddianızda doğru iseniz bu fetih (zafer veya kesin hüküm) ne zaman? derler.
Doğru iseniz bu fetih ne zaman? diyorlar.
Kâfirler: "Eğer sözinizde sâdık iseniz söylediğiniz fetih ne vakitdir?" dirler.
“Doğru söylüyorsanız söyleyin bakalım, herşey ne zaman ortaya çıkacak?" derler.
-Eğer doğru söyleyenlerden iseniz bu hüküm ne zaman gerçekleşecek? diyorlar.
Bir de diyorlar ki: “Eğer doğru söylüyorsanız, bu fetih günü ne zaman?”
Bir de soruyorlar: "Eğer doğru sözlülerseniz, bu fetih ne zaman?"
daħı eydürler “ķaçandur uşbu açmaķ eger olduñuz-ise girçekler?”
Ve eydürler: Ne vaḳt olur bu ayrılmaḳ güni, eger siz girçekler‐iseñüz?
Onlar: “Əgər doğru danışanlardansınızsa, (bir xəbər verin görək) bu fəth (Məkkənin fəthi, Bədr vuruşu, yaxud qiyamət günü) nə vaxt olacaqdır? – deyə soruşarlar.
And they say: When cometh this victory (of yours) if ye are truthful?
They say: "When will this decision be, if ye(3664) are telling the truth?"
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |