19 Şubat 2025 - 21 Şaban 1446 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Şu’arâ Suresi 114. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Vemâ enâ bitâridi-lmu/minîn(e)

Ve ben, inananları kovamam.

"Ve ben (siz fakir ve hakir görüyorsunuz diye asla) mü’min olanları kovacak değilim."

Bunun içindir ki, inandığını söyleyenleri yanımdan kovacak değilim.

“Ben mü'minleri meclisimden kovamam.”

Ben mü'minleri kovacak değilim.

'Ve ben mü'min olanları kovacak değilim.'

Hem ben müminleri koğucu değilim.

“Ve ben, inananları kovamam.”

112,113,114,115. Nûh dedi ki: “Onların yaptıkları hakkında bilgim yoktur. Onların hesabı Rabbime aittir, düşünsenize! Ben iman edenleri kovacak değilim. Ben ancak apaçık bir uyarıcıyım.”

Kovamam inanmış bulunanları

“Ben inananları kovacak değilim.”

112-115. Nûh "Benim ânların yapdıklarından haberim yokdur ânlar yapdıklarının hesâbını Allâh’a vireceklerdir. Anlamıyor mısınız? Îmân idenleri (esâfil dahî olsa) ben red idemem ben yalnız açıkdan teblîgâtda bulunur bir rasûlüm" didi.

112,113,114,115. Nuh: "Onların yaptıkları hakkında bir bilgim yoktur; hesabları Rabbime aittir, düşünsenize! Ben inananları kovacak değilim. Ben sadece açıkça uyarıcıyım" dedi.

“Ben inananları kovacak değilim.”

Ben iman etmiş kimseleri kovacak değilim.

Ben iman eden kimseleri kovacak değilim.

"Kesinlikle hiç bir inananı kovamam."

"Hem ben iman edenleri kovmaya memur değilim."

Hem ben iyman edenleri koğmaya me'mur değilim

Ve ben, (siz fakir ve hakir görüyorsunuz, diye) mü’minleri (yanımdan) kovacak da değilim.

“İnananları kovacak değilim.”

«Ve ben o mü'minleri (sizin hatırınız için) tardedici de değilim».

“Ben mü'minleri (yanımdan) kovucu da değilim.”

Ve ben inanan kimseleri (sizin hatırınız için asla) kovacak değilim.

“Dolaysıyla bana inananları benim dışlamam mümkün değil.”

Ben inanırları yanımdan kovacak değilim ya.

Ben iman getirenleri kovacak değilim.

“Ben mü’minleri asla kovacak değilim.”

“Ve ben mümin olanları kovacak değilim.”

Dolayısıyla ben, sizi rahatsız ediyorlar ve kendilerini beğenmiyorsunuz diye inananları yanımdan kovacak değilim.”

“Ben Müminler’i kovacak değilim”.

114,115. Ben inananları kovamam. // Benim görevim sadece uyarmaktır. "

"Ben müminleri sizin sözleriniz ve suçlamalarınızla yanımdan kovacak değilim!"

Ben müminleri asla (yanımdan) kovamam.

“Hem ben, îman edenleri kovamam.”

Bunun içindir ki, inandığını söyleyenleri yanımdan kovacak değilim;

Hem ben, inanan kimseleri yanımdan kovacak değilim. 6/35

Üstelik ben inananları yanımdan kovacak değilim.[³²³⁴]

[3234] Allah Rasûlü’nün etrafındaki yoksul, köle ve azatlı kölelere küstahça bir kibirle bakan Mekke müşriklerinin seçkinci tavrını red.... Devamı..

"Elbette inananları (yanımdan) kovacak değilim."

Ben inananları kovacak değilim.

«Ve ben mü'minleri tard edici değilim.»

114, 115. Ben iman edenleri asla kovamam. Ben sadece açıkça uyaran bir elçiyim. ”

Ben inananları kovacak değilim.

"Ben mü'minleri nezdimden tard idici değilim."

Ben müminleri yanımdan kovamam.

Ben, müminleri kovacak değilim.

“Ben mü'minleri kovacak değilim.

"Ben iman etmiş insanları kovamam."

“daħı degülin ben ķovucı mü’minleri.”

Daḫı men mü’minleri sürmez‐men.

Və mən iman gətirənləri qovan da deyiləm!

And I am not (here) to repulse believers.

"I am not one to drive away those who believe.(3190)

3190 Cf. 11:29 . All people who have faith have the right to come and listen to Allah's Word and receive Allah's Mercy, whether they are publicans and... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.