25 Temmuz 2021 - 15 Zi'l-Hicce 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Tebbet Suresi 4. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1962)
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmail Hakkı İzmirli (1926)
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Vemraetuhu hammâlete-lhatab(i)

Karısı da; odun hamalı (olarak oraya atılacaktır.)

Ve odun hamalı, karısı da.*

Laf taşıyan karısı da sırtına odunları yüklenmiş olarak ateşe atılıp orada yanacaktır.

Küfre hizmet için koğuculuk, kundakçılık, düşmanlık yapan, adeta kendi cehennemine odun taşır gibi dikenli çalılar getirip peygamberin yoluna döken karıları da ateşi boylayıp beraber yanacaklar.

Hanımı da. Odun taşıyarak.

Eşi de; odun hamalı (ve)

(Peygambere eziyyet ve düşmanlık eden) karısı da (cehennemde) odun hammalı olarak (oraya girecek);

Hanımı da o ateşe dayatılacaktır. O, odun (laf) taşıyıp fitne ateşini tutuşturandır.

3,4,5. O, alevli ateşe girecektir. Boynunda hurma lifinden bir iple odun taşıyıcısı olarak karısı da.

3,4. Yakında kendisi, odun çeken karısı, alev saçan ateşin içine atılacak!

(Peygambere eziyet ederken kocasına destek veren) karısı da odun hamalı olarak (oraya girecektir).

4,5. Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır.

4,5. Boynunda bükülmüş hurma liflerinden bir ip olduğu hâlde sırtında odun taşıyarak karısı da (o ateşe girecektir).[592]*

1, 2, 3, 4, 5. Ebu Leheb'in iki eli kurusun! Kurudu da. Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi. O, alevli bir ateşte yanacak. Odun taşıyıcı olarak ve boynunda hurma lifinden bükülmüş bir ip olduğu halde karısı da (ateşe girecek).

Odun taşıyan (zulmun ateşine yakıt hazırlayan) karısı da.

Karısı da odun hamalı olarak (onunla beraber girecektir).

karısı da, odun hammalı olarak

Odun hamalı karısı da.

Karısı da. (Hem) odun hammalı olarak!

Karısı da! Odun hamalı olarak!

Karısı da (onunla birlikte) odun taşıyıcısı olarak,

3, 4. O da, odun taşıyan karısı da alevli ateşe atılacaklar.

Odun hamalı olan eşi de.

Bir zamanlar lâf getirip götüren ve Peygamberin yoluna dikenler taşıyan karısı da, yaptıklarına uygun bir ceza olarak, kendilerini yakacak odunları sırtına yüklenmiş olarak kocasına eşlik edecek.

Odun’un taşıyıcısı olarak karısı da!

3,4,5. O ve odun taşıyıcı(sı olarak) hanımı boynunda hurma lifinden bükülmüş bir iple alevli bir ateşe girecektir.

Karısı da (onun ateşine) odun taşıyacak.

iğrenç söylentilerin taşıyıcısı olan 3 karısı ile birlikte,

Ateşine odun taşıyıcı hanımı da yanında olacak. 66/10, 70/11...44

Odun hamalı olan karısı[5929] da (o ateşi boylayacak).[5930]*

Odun yüklenmiş olan karısı da.

4, 5. Eşi de boynunda bükülmüş urgan olarak, o ateşe odun taşıyacak. *

Karısı da, odun hamalı olarak.

Karısı da odun hamallığı yapacak,

Karısı da, odun taşıyıcısı..

Karısı da beraber girecek: O odun hamalı,

Karısı da, odun hamalı olarak.

daħı 'avratı anuñ odun götürici.

‘Avratı daḫı Ebū Lehebüñ odun getüricidür, tiken bıraġur‐ıdı nebī yolına.

Onun odun daşıyan (Peyğəmbərlə düşmənçilik edən, adamlar arasında söz gəzdirən) övrəti də həmçinin!

And his wife, the wood carrier,

His wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!- (6295)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.