Fesebbih bismi rabbike-l’azîm(i)
Artık pek ulu Rabbinin adını anarak tenzih et onu.
(Ey Resulüm, Sen ve ümmetin) Öyleyse İzzet ve Azamet sahibi Rabbini (her mübarek ve münezzeh) ismiyle tesbih edip (anın ve bütün ciddiyet ve gayretinizle ahirete hazırlanın)!
Öyleyse büyük Rabbinin adını yücelt.
O halde ulu Rabbinin adını tesbihe zikre devam et.
Öyleyse Yüce Rabbinin adını tesbih et.
Öyleyse büyük Rabbini ismiyle tesbih et.
O halde, Rabbini yüce ismiyle tesbîh et, (Sübhane Rabbiyel Azîm, de; yahud Allah'ın emri ile namaz kıl).
Artık Rabbinin yüce isminin münezzehiyetini an!... (Onu tesbih et.)
Ulu Tanrın adına tespih edesin
O halde kudret sahibi Rabbinin ismini/şanını yücelt (Rabbin için çalış)!
Rabb-i ’azîmin ismiyle tesbîh çek (hamd it).
Öyleyse çok büyük Rabbinin adını tesbih et.*
Öyleyse yüce Rabbinin adını tesbih et.
Öyleyse ulu rabbinin ismini tesbih et.
Öyleyse ulu Rabbinin adını tenzih ile an.
Öyle ise Rabbini o büyük ismiyle tesbih et.
Haydi tesbih et Rabbına azîm ismiyle
(Ey insan! Şanı) yüce olan Rabbinin adını, (bütün noksan sıfatlardan tenzih ederek, hamd ile övgüyle,) tesbih et.
O halde Azim¹ Rabb'inin adını tesbih² et.
Haydi Rabbini o büyük adiyle tesbih (ve tenzîh) et.
O hâlde Azîm (pek yüce olan) Rabbinin ismi ile (سُبْحَانَ رَبِّيَ الْ&31593;َظ۪يمِ diyerek) tesbîh et!
95, 96. Şüphesiz bu (anlatılanlar) kesin gerçeklerdir. Öyleyse yüce Rabbinin adını (her türlü eksiklikten ve ortaktan) uzak tut. *
O halde, yüce Rabbinin adını bütün noksan sıfatlardan arındır.
Öyleyse çalabının pek büyük olan adını ulula.
Artık ulu Rabbinin adını tenzih et.
Öyleyse büyük Rabbini, ismiyle tesbih et.
Öyleyse, yüce Rabb’inin ismini en içten duâ ve yakarışlarla yücelterek tesbih et!
Çok Büyük rabbinin adıyla tesbih et!
95,96. Gerçekle yüz yüze gelmek budur.// Artık yüce Rabb'inin adını saygı ile yad et.
Öyleyse onların dediklerine aldırma, şanı büyük Rabbini sürekli an! Yasalarımıza uyarak hayatını devam ettir. İnkâr eden, Rabbinin yasalarına karşı çıkanlardan olma! Rabbinin yasalarına karşı çıkanlardan ayrı dur.
Yüce Rabbinin adını [tesbih] et (yücelt)!
Öyleyse kudret sahibi Rabbinin ismini yücelt!
Öyleyse sen azamet sahibi Rabbinin adını tespih et! 2/255, 6/162, 59/22.24
Rabbini azim ismiyle tesbih et.
Artık azim olan Rabbinin ismiyle tesbihte bulun.
O halde Ulu Rabbinin ismini tenzih et!
Öyleyse büyük Rabbinin adını tesbih et (O'nu, kendisine layık olmayan sıfatlardan tenzih eyle).
İmdi rabbinin ism-i a'zamını tesbîh it.
Öyleyse Yüce Rabbinin adını her türlü eksiklikten uzak tut.
-Öyleyse, yüce Rabbinin adını tesbih et!
Öyleyse Ulu Rabbinin adını kusurdan ve ortaktan tenzih et.
Artık, o yüce Rabbinin adını tespih et!
Bas, ulug‘ Robbingizning nomi bilan tasbeh ayting!
pes arulıġ-ıla 'ayıblardan aña çalabuñ adın ulu. Bismi'llāhi'r-rāḥmāni'r-rāḥįm
Pes tenzīh eyle adını ulu Tañrıñuñ.
Elə isə (ya Peyğəmbər!) sən ulu olan Rəbbinin adını təsbih (müqəddəs turub zikr) et! (Və ya: Sən Rəbbini o böyük adı ilə təsbih et!)
Therefor (O Muhammad) praise the name of thy Lord, the Tremendous.
So celebrate with praises(5273) the name of thy Lord, the Supreme.
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |