Velehum fîhâ menâfi’u ve meşârib(u)(s) efelâ yeşkurûn(e)
Ve daha da nice menfaatleri var onlarda ve içecekleri de onlardan meydana gelmede; hala mı şükretmezler?
Onlarda kendileri için daha nice yararlı şeyler ve (süt-yumurta gibi) içecekler vardır. Yine de şükretmeyecekler mi?
Onlardan türlü türlü menfaatler de elde edersiniz, sütlerinden içersiniz, hâlâ şükretmeyecek misiniz, O'na kul olmayacak mısınız?
Onlarda kendileri için sayısız menfaatler, içilecek sütler var. Hâlâ lütfun kıymetini bilmeyecekler, şükretmeyecekler mi?
Kendileri için onlarda daha bir çok yararlar ve içecekler var. Hâlâ şükretmezler mi?
Onlarda kendileri için daha nice yararlar ve içecekler vardır. Yine de şükretmeyecekler mi?
Onlarda daha bir çok menfaatleri ve türlü içecekleri (sütler) var. Hâlâ şükretmiyecekler mi?
Ve o hayvanlardan nice faydalar ve içecekler elde ediyorlar. Hala şükretmiyorlar mı?
Bu hayvanlarda onlar için nice faydalar vardır ve içecekleri vardır. Hâlâ şükretmezler mi?
Onlar için yılkılarda bir sürü faydalar var, içilecek şeyler var, şükretmezler mi?
Onlar için bu hayvanlarda (daha pek çok) yararlar ve içecekler vardır. Hâlâ şükretmeyecekler mi?
Bu hayvânlardan bir çok menâfi’ ve meşârib te’mîn iyliyorlar (süd) Bize müteşekkir olmayacaklar mı?
Onlarda daha nice faydalar, içecekler vardır; şükretmezler mi?
Onlar için bu hayvanlarda (daha pek çok) yararlar ve içecekler vardır. Hâlâ şükretmeyecekler mi?
Bunlarda kendileri için içecekler ve başkaca yararlar da vardır. Hâlâ -şükretmeyecekler mi?
Bu hayvanlarda onlar için nice faydalar ve içilecek sütler vardır. Hâla şükretmezler mi?
Ve onlar için onlarda başka yararlar ve içecekler vardır. Şükretmiyecekler mi?
Onlarda daha birçok menfaatleri ve türlü içecekleri de var. Hâlâ şükretmeyecekler mi?
Onlardan daha bir çok menfeatleri ve türlü içecekleri de var, hâlâ şükretmiyecekler mi?
Ve o (hayva) nlardan nice faydalar ve içecekler elde ediyorlar. Hâlâ şükretmeyecekler mi?
Bunlarda kendileri için daha nice menfeatler ve içecekler vardır. Haalâ şükr etmezler mi?
Hem bunlarda kendileri için (daha birçok) menfaatler ve içecekler vardır. Hâlâ şükretmezler mi?
Ve kendileri (insanlar) için onlarda daha birçok yararlar ve içecekler (sütler) vardır. Hâlâ şükretmeyecekler mi? *
O hayvanlarda onlar için çok çeşitli faydalar var ve onlardan içecekler elde ederler. Artık şükretmeyecekler mi?
Bu davarlarda kendileri için yararlanacak nesneler, tadılacak güzellikler vardır. Yine de şükretmezler mi?
Onların davarlardan başka menfaatleri de, içecek sütleri de vardır. Daha bu nimete şükür etmiyorlar mı?
Bunlardan kendileri için birçok faydalar ve içecekler de vardır. Hâlâ şükretmeyecekler mi?
Onlarda kendileri için daha nice yararlar ve içecekler vardır. Yine de şükretmeyecekler mi?
Bu hayvanlarda, kendileri için daha birçok faydalar ve içilecek tertemiz ve sağlıklı süt vardır; hâlâ şükretmeyecekler mi?
Bunlarda onlar için menfaatler ve içecekler de vardır. Şükretmezler mi?
sıvı besin kaynağı olmaları yanı sıra başka faydaları da var. Ah şükretmeyi bir bilebilseler...
Hayvanlarda insanlar için nice faydalar, içilecek sütler vardır. Hâlâ şükretmezler mi?
Onlarda insanlar için yararlar ve içecekler de vardır. (Hâlâ) şükretmiyorlar mı?
O (hayvanlarda) kendileri için daha nice yararlanılacak (şeyler) ve (süt gibi) nice içecekler vardır. Onlar hâlâ şükretmeyecekler mi?
ve onlardan [başka] faydalar sağlayabilsinler ve içecek [süt] alabilsinler! Buna rağmen hâlâ şükretmeyecekler mi?
Bu hayvanlarda, onlar için daha birçok faydalar var, özellikle süt ürünlerinden yararlanıyorlar. Hala bu nimetlerin hakkını vermeyecekler mi? 40/79, 43/12
ve onlardan başkaca da yararlansınlar ve içecek (süt) sağsınlar. Hâlâ şükretmeyecekler mi?
Bu hayvanlarda nice yararlar da vardır, (yüklerini taşıtırlar) sütlerini içerler. Hâlâ (Rablerine) şükretmezler mi?
Ve onlar için bunlarda menfaatler ve içilecekler vardır. Hâlâ şükretmeyecekler mi?
Onlardan içecekler elde ederler, daha nice menfaatlerinden yararlanırlar. Halâ şükretmezler mi?
Kendileri için onlarda daha birçok yararlar ve içecekler var. Hala şükretmiyorlar mı?
Onlar içün ve en'âmda bir çok menfa'atler, içilecek şeyler vardır. Bunlara şükür itmezler mi?
Onlarda kendileri için başka yararlar ve içecekler de vardır. Hala teşekkür etmeyecekler mi?
O hayvanlarda, insanlar için daha başka faydalar ve içecekler vardır. Hâlâ şükretmiyorlar mı?
Onlarda kendileri için içecekler ve daha başka yararlar da vardır. Hâlâ mı şükretmeyecekler?
O hayvanlarda bunlar için birçok yararlar var, içecekler var. Hâlâ şükretmiyorlar mı?
Yana ular uchun o‘sha hayvonlarda boshqa turli foydalar va sut-qaymoq kabi ichimliklar ham bor. Axir, shukr qilmaydilarmi?!
daħı anlaruñdur anlarda menfa'atlar daħı içmekler ya'nį süd. iy şükr eylemezler mi?
Daḫı vardur özlerine ol davarlarda çoḳ aṣṣılar ve içmekler. Pes niçün şükreylemezler?
Onların (o heyvanlarda başqa-başqa) mənfəətləri və içəcəkləri (südləri) də var. Hələ də şükür etməzlərmi?
Benefits and (divers) drinks have they from them. Will they not then give thanks?
And they have (other) profits(4019) from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful?(4020)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |