Teslâ nâran hâmiye(ten)
Pek kızgın ateşe atılırlar.
(Böyleleri küfrü ve kötülüğü yüzünden) Kızgın bir ateşe (cehenneme) atılıp yakılacaktır.
Kızgın bir ateşe girecek
Kızgın ateşte yanacaklar.
Kızgın bir ateşe girerler.
Kızgın bir ateşe yollanırlar.
Kızgın ateşe girerler,
Çok sıcak bir ateşle karşılaşır.
2,3,4,5,6,7. O gün birtakım yüzler öne eğilecek; çok çabalayıp yorgun düşecek; kızgın ateşe girecek; son derece sıcak bir kaynaktan içirilecek. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur; o ise, ne besler, ne de açlığı giderir.
Kızgın ateşe atılacaktır!
Ve (onlar) kızgın ateşe atılacaklar.
2,3,4,5. O gün (kâfirler) yüzleri ekşimiş (cehennem işlerinde) çalışmakdan yorulmuş, kızgın âteşde yanmış oldukları halde kaynar su içeceklerdir.
Yakıcı ateşe yaslanırlar.
Kızgın ateşe girerler.
Kızgın bir ateşe girerler.
2, 3, 4, 5, 6, 7. O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.
Kızgın ateşe girerler.
Kızışmış bir ateşe girer.
Kızışmış bir yaslanırlar
Kızgın bir ateşe girerler.
Kızgın ateşe atılacaklar.
Kızgın bir ateşe girecek,
Kızgın bir ateşe yaslanırlar,
Kızgın bir ateşe girer!
(Böyleleri) Kızgın bir ateşe yaslanırlar.
O’nu saran bir ateşin içine girer.
kızgın bir ateşe atılmışlardır.
Onlar kızgın ateşe atılacak,
Kızgın bir ateşe girerler.
Sonra bu zâlimler, cezalarını çekmek üzere kızgın bir ateşe girecek,
Kızgın bir ateşe yaslanırlar / atılırlar;
2,3,4,5. O gün bazı yüzler gergindir: // çünkü tüm emekleri iptal edilmiştir, // üstelik kızgın ateşe atılacak // kaynar sular içecektir?
Ahiret hayatında kızgın ateşe girerler.
Kızgın ateşe girecektir.
3,4. Çünkü onlar (dünyada) boşu boşuna zahmet çekip yorulmuşlar ve (sonunda) kızışmış bir ateşe girmişlerdir.¹
kızgın bir ateşe girmek
Kızgın ateşi boylayacak. 36/52...65, 39/71-72
tarifi imkânsız kızgın bir ateşi boylarlar,
4-7. (O gün) Kızgın ateşe girerler, onlara kızgın bir pınardan su verilir, ne semirten ne de açlığı gideren, kötü kokulu bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
Kızgın bir ateşe atılır.
Son derece sıcak bir bir ateşe girecektir.
Kızgın ateşe girerler.
Kızgın ateşe girerler.
Onlar şiddetli ateşi olan cehenneme götürülürler.
Onlar kor ateşe girecekler,
Kızgın ateşe yaslanan.
Kızgın ateşe girerler.
Kızışmış bir ateşe dalarlar.
Ular o‘ta qizigan o‘tga kirib, kuyadilar.
[314b] gire oda issi
Girerler ḳatı issi od içine.
Yanar oda girəcəkdir;
Scorched by burning fire,
The while they enter the Blazing Fire,-
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |