2 Haziran 2026 - 15 Zi'l-Hicce 1447 - Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Mü’minûn Suresi 26. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Kâle rabbi-nsurnî bimâ keżżebûn(i)

Nuh, Rabbim dedi, beni yalanlamalarına karşı sen yardım et bana.

(Hz. Nuh ise;) “Rabbim, beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et” diye (dua etmişti).

Nuh: “Ey Rabbim!” dedi. “Onların bu yalanlamalarına karşı, bana yardım et!”

Nuh:
“Rabbim, onların beni yalanlamaları sebebiyle, sen bana yardım et” dedi.

(Nuh) dedi ki: "Ey Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık sen bana yardım eyle."

'Rabbim' dedi (Nuh). 'Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et.'

(Nûh şöyle) dedi: “- Ey Rabbim, onların beni yalanlamalarına karşılık sen bana yardım et.”

Nuh: “Ey Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et” dedi.

Nûh da, “Ey Rabbim, yalanlamalarına karşı bana yardım et!” dedi.

Nuh dedi ki: «Tanrım! Bana yardım et, beni yalanladılar!»

(Nuh:) “Ey Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!” diye dua etti.

Nûh: "Yâ rabbî bana yardım it, yalancı diyorlar" didi.

Nuh: "Rabbim! Beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et" dedi.

(Nûh), “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!” dedi.

Nûh, “Rabbim! Bunların beni yalancılıkla suçlamalarına karşı bana yardım et!” dedi.

(Nuh), Rabbim! dedi, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!

Dedi ki, "Rabbim, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et.

Nuh: "Rabbim! dedi, beni yalana çıkarmalarına karşı bana yardım et!"

Dedi: ya rab! Beni tekzib etmelerine karşı sen bana nusrat ver

(Nûh, dua ederek,) “Rabbim, (kavmimin) beni yalanlamalarına karşı, bana yardım et!” dedi.

Nuh: “Rabb'im! Yalanlamalarına karşı bana yardım et!” dedi.

(Nuuh): «Hey Rabbim, dedi, onların beni tekzîb etmelerine mukaabil sen bana yardım et».

(Nuh): “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et." dedi.

[54/9, 10]

(Nûh:) “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı, bana yardım et!” dedi.

Nuh, (uzun ve meşakkatli bir mücâdelenin ardından) Rabbim, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et, dedi.

Nuh “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et” dedi.

Nuh dedi: " Ey Çalabım! Beni yabancı saymalarına karşı sen bana yardım et."

Nuh; İmanlarından me/yus olunca «— Yâ Rab! Onların beni yalancı çıkarmalarından dolayı bana yardım et» dedi.

(Nûh) dedi ki: “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!”

“Rabbim!” dedi (Nuh). “Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et.”

Derken Nûh, uzun ve meşakkatli bir mücâdelenin ardından, “Ey Rabb’im!” diye yalvardı, “Beni yalanlamalarına karşı sen yardım et bana!”

Dedi ki: -"Rabbim! Beni yalanladıkları için bana yardım et!".

Nûh tanrısına yalvardı: " Ya Rab beni inkar ettiler, n'olur bana yardım et. "

Nuh inkâr edenlerin tavırlarına karşılık: "Rabbim! Yalanlamalarına karşı bana yardım et!" dedi.

(Nuh) “Rabbim! Beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!” demişti. [*]

Benzer mesaj: Mü’minûn 23:39.

(Nuh). “Ey Rabbim! Onların beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et.” dedi.

[Nûh:] “Ey Rabbim!” dedi, “Onların (bu) yalanlamalarına karşı bana yardım et!”

Nuh: – Rabbim, onların beni yalanlamalarına karşılık sen bana yardım et! Diye yalvardı. 10/103, 30/47, 40/51

(Nûh) demişti ki: “Rabbim![²⁹¹³] Onların beni yalanlamalarına karşı bana yardım et!”

[2913] Kur’an’da, Allah’tan kullara yönelik nidalarda yâ ünlemi kullanıldığı halde, kullardan Allah’a yönelik nidalarda Furkan 30 ve Zuhruf 88 hariç k... Devamı..

(Bunun üzerine Nuh, kavminden umudunu kesti ve) "Ey Rabbim, beni yalanlamalarına karşı (ne olur) Sen bana yardım et!.." diye yalvardı.

(Nuh) dedi ki: “Rabbim, beni yalanlamalarına karşı bana yardım et.”

(Hazreti Nûh da) Dedi ki: «Yarabbi! Bana yardım et onların beni tekzîp etmelerine karşı.»

Nuh: “Ya Rabbî, dedi, beni yalancı saymalarına karşı Sen yardım et bana! ”

(Nuh): "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında bana yardım et (bana verdiğin sözü yerine getir)!" dedi.

Nûh: "Yâ Rabbî! Beni tekzîbleri sebebiyle bana yardım it." didi.

Nuh dedi ki: “Rabbim! Beni yalancı saymalarına karşı sen bana yardım et.”

Nuh:-Rabbim, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et, dedi.

Nuh “Rabbim, onların beni yalanlamasına karşı bana yardım et” dedi.

Nûh şöyle yakardı: "Rabbim, beni yalanlamaları karşısında yardım et bana!"

Nuh: “Ey Robbim, meni yolg‘‎onga chiqarganlari uchun O‘‎zing menga yordam bergin”, – dedi.

eyitti iy çalabum! yardım it baña yalan duttuķlarından ötüri beni.”

Nūḥ eyitdi: Yā Rabb baña nuṣret vir, beni yalanladıḳları‐çun.

(Nuh onların bu sözlərindən və iman gətirməyəcəklərindən mə’yus olub) belə dedi: “Ey Rəbbim! Onların məni yalançı hesab etməklərinə qarşı mənə kömək et!”

He said: My Lord! Help me because they deny me.

(Noah) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood!"


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.