Felhâmilâti vikrâ(n)
Derken ağır bir yük yüklenenlere.
Yine bir ağırlık (buhar yükü) taşıyan (bulut)lara...
yağmur yükleriyle yüklü bulutlara da,
Karnı burnunda, kucakları, sırtları dolu çocuklu kadınlara, yavrulamak üzere olan hayvanlara, yüklü dallara, dolu başaklara, mebzul mahsûle, yoğunlaşmış bulutlara andolsun!
Sonra ağır yük taşıyan (bulut)lara,
Derken, ağır yük taşıyan (bulut)lara.
Arkasından ağır su taşıyan bulutlara,
Ağırlıkları yüklenen bulutlara,
Ağır yük taşıyanlara
(Yağmur) yüklü (bulut)lara,
1,2,3,4,5,6. Esip savuran rüzgarlara, yağmur yüklü bulutlara, kolayca süzülen gemiler ve işleri yöneten meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyametin kopması şüphesiz gerçektir. Ödeşme günü gelecektir.
1,2,3,4,5,6. Tozutup savuranlara, ağırlık taşıyanlara, kolaylıkla akanlara, iş bölüştürenlere andolsun ki, size vaad olunan şey elbette doğrudur. Hesap ve ceza mutlaka gerçekleşecektir.[504]
1-6. Savurdukça savuranlara, yükü taşıyanlara, kolaylıkla akıp gidenlere, işleri taksim edenlere andolsun ki size vaad edilen şey kesinlikle doğrudur ve son yargılama mutlaka gerçekleşecektir.
Yük yüklenenlere,
Derken bir ağırlık taşıyanlara,
Derken bir ağırlık taşıyanlara
1-2-3-4. Savurup kaldıran (rüzgârlar) a, ağır yük taşıyan (bulut) lara, (su üzerinde) kolayca akıp giden (gemi) lere (ve emrimiz üzere, yarattıklarımız arasında) işleri (ve rızıkları) bölüştüren (melek) lere kasem olsun ki,
Ve yükü taşıyanlara,
Sonra (su) yükü (nü) taşıyan (bulut) lar,
Ağır yük taşıyanlara;
Sonra o ağırlık yüklenen (bulut)lara!
Yağmur yüklü (bulut)ları taşıyan (rüzgâr)lara,
Yağmur yüklü bulutları taşıyanlara,
yağmur yüklü bulutlar,
(Yağmur) yüklü bulutlara,
Sonra, ağır yük taşıyanlara.
Yağmur yükü taşıyan bulutlara,
Ağır yük Taşıyanlar’a!
1,2. Esip savuran yellere! // ıh tıs yürüyenlere!
Yüklü bulutlar,
Ağırlık taşıyanlara,
ve [koyu bulutların] yükünü taşıyan,
Ağır mı ağır bir mesaj taşıyan. 73/4
(Sûr’un ikinci üfürüşüyle o zerreleri tek tek) Yüklenip taşıyan (Rablerinin emriyle yepyeni yaratılışla inşa eden) meleklere,
Ağırlığı yüklenenler,
Sonra yağmurları yüklenen bulutlara andolsun ki,
Yağmur yüklenen bulutlara,
(Yağmur) Yüklü (bulut)lara,
Yağmurı yükli bulutlar
Yük altına girenler
Ağır yük taşıyan(bulut)lara...
O ağırlık taşıyanlara,
Yomg‘irdek yukni tashuvchi bulutlarga qasam bo‘lsin.
1-6. śavurıcılar ḥaķķı-içün śavurmaķ daħı götüriciler ḥaķķı-içün aġır yük ya'nį bulıtlar kim yaġmur götürür daħı revān olıcılar ḥaķķı-içün geñezlig-ile ya'nį gemiler daħı ķısmet eyleyiciler ḥaķķı-içün işi ya'nį rızķ firişteleri bayıķ ol va'de olınursız girçekdür daħı bayıķ yanud olıcıdur.
Aġır yükler götürici bulıtlar ḥaḳḳı‐çun,
Yağış yüklü buludlara;
And those that bear the burden (of the rain)
And those that(4988) lift and bear away heavy weights;
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |