9 Ocak 2026 - 20 Receb 1447 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Cin Suresi 15. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Ve emâ-lkâsitûne fekânû licehenneme hatabâ(n)

Fakat gerçekten sapıp zulmedenlere gelince, onlar da cehenneme odun olurlar.

(İnkâra ve isyana yönelip) “Hakk’tan saparak zulme kayanlar ise, onlar da cehennem için odun olmuşlardır.”

Gerçekten sapıtıp zulmedenlere gelince onlarda cehenneme odun olurlar.”

“Hak yoldan sapan zâlimler ise Cehennem'e odun oldular.”

Haksızlık edenler ise cehennem için odun olmuşlardır."

Zulmedenler ise, onlar da cehennem için odun olmuşlardır.

Zulüm edenlere (kâfirlere) gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.”

“Zalimler ise, Cehenneme odun oldular.”

“Hak yoldan sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olacaklardır.”

Doğru yoldan çıkanlar, cehenneme odun olur!

“Hak yoldan sapanlara ve zulmedenlere gelince; onlar cehenneme odun olmuşlardır.”

"Fâsık olan cehennemde odun yerine yanacakdır."

"Kendilerine yazık edenlere gelince; onlar, cehennemin odunları oldular."

“Hak yoldan sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.”

Hak yoldan sapanlar ise cehennemin yakıtı olmuşlardır.”

Hak yoldan sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.  

 Cinlerin bu sözlerini Resûlüne haber verdikten sonra Allah Teâlâ şöyle buyurur.

Uzlaşmacılara gelince, cehenneme odun olmuşlardır.

Ama yoldan çıkanlar, işte onlar cehenneme odun olmuşlardır.

Amma haksızlar Cehenneme odun olmuşlardır

Hak yoldan sapanlara gelince... Onlar cehenneme odun olmuşlardır.”

Asilik edip kendilerine haksızlık yapanlar, işte onlar Cehennem'e odun oldular.

«Zulmedenlere gelince : Onlar da cehenneme odun oldular».

(Hak yoldan) sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.”

“(Hak yoldan) sapanlara gelince, artık (onlar) Cehenneme odun olmuşlardır!”

Haktan sapıtıp zulmedenlere gelince onlar da cehenneme odun olmuş (olacak)lardır.

Allah’ın koyduğu hükümleri reddeden zalimler, cehenneme odun olacaklar.

Kıyıcılara gelince, artık onlar Cehennem’e odun olacaklardır."

«— Yoldan çıkmış olanlara gelince onlar Cehenneme odun olacaklardır».

“Yoldan sapanlara gelince, onlar cehennemin odunu olmuşlardır.”

Hak yoldan sapanlar ise, onlar da cehennem için odun olmuşlardır.

“Zâlimlere gelince, onlar da cehennemin yakıtı olacaklar!”

“Her neyse Haksızlar, Cehennem’e odun oldular”.

asîler de, cehenneme odun olmuş… "

"Bilin ki, yoldan sapanlar cehenneme odun olmuşlardır."

Yoldan sapanlar ise cehennem için yakıt olmuş (olacaklardır).”

“(Dosdoğru yoldan) sapanlar ise cehenneme odun olmuşlardır.”

ama kendilerini zulme kaptıranlar yalnızca cehennem [ateşi] için yakıt oldular!’” ¹¹

11 Bütün klasik müfessirlere göre, bu pasajın başında cinn olarak tanımlanan varlıkların “imanlarını kabul ve ikrar etmeleri” bu yargı ile sona erer. ... Devamı..

Sapanlara gelince, işte onlar da cehenneme odun olacaklar. 2/24, 15/43-44

Kendisine kötülük edenlere gelince: sonunda onlar cehenneme odun olacaklar.”

Hak yoldan sapanlara gelince işte onlar ancak cehenneme odun olurlar" (dedikleri) vahyolundu.

Ve ancak o kötü maksatlı olanlar cehennem için odun olmuşlardır.

«Amma, hakkı tecavüz edenler ise, işte onlar da cehennem için bir odun olmuşlardır.»

“Hak yoldan sapanlar ise, cehennem odunu olurlar. ”

Cinler ateşten yaratıldığı için ateş onlara zarar vermez, diye bir düşünce hatıra gelmemelidir. Nitekim insan topraktan, kuru balçıktan yaratıldığı ha... Devamı..

Hak yoldan sapanlar ise cehenneme odun olmuşlardır."

14,15. "Bizden müslümânlar oldığı gibi tevhîdden 'udûl idenler de vardır. İslâm olanlar tahkîk rüşdi ve doğrı yolı arayub bulmuşlardır. Tevhîdden 'udûl ile kâfir olanlar ise cehenneme odun oldılar ve yanacaklardır" didiler.

Yanlış yapanlar ise Cehenneme odun olurlar.”

Sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olacaklardır.

“Haktan ayrılanlar ise Cehenneme odun olurlar.”

"Haksızlığa sapanlar ise cehenneme odun olmuşlardır."

Ammo to‘‎g‘‎ri yo‘‎ldan ozganlar esa, bas, ular jahannamga o‘‎tin bo‘‎luvchilardir.

“daħı ammā žulm eyleyiciler pes oldılar ŧamuya odun.”

Ve ammā Ḥaḳ yolından çıḳanlar, anlar cehennem odunı oldılar.

(Haqq yoldan) çıxanlar isə Cəhənnəm üçün odun olacaqlar (orada yandırılacaqlar)”

And as for those who are unjust, they are firewood for hell.

´But those who swerve,- they are (but) fuel for Hellfire ´-(5739)

5739 An unjust life carries its own condemnation. It does no good to itself or to anyone else. It bears no fruit. It becomes merely fuel for the Fire ... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.