15 Haziran 2026 - 28 Zi'l-Hicce 1447 - Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Teğâbun Suresi 11. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Mâ esâbe min musîbetin illâ bi-iżni(A)llâh(i)(k) vemen yu/min bi(A)llâhi yehdi kalbeh(u)(c) va(A)llâhu bikulli şey-in ‘alîm(un)

Hiçbir felaket, Allah'ın izni olmadıkça gelip çatmaz ve kim inanırsa Allah'a, o da, onun gönlüne doğru yolu ilham eder ve Allah, her şeyi bilir.

Allah’ın izni olmaksızın, hiçbir musibet (hiç kimseye) isabet etmeyecektir. Ve her kim Allah’a (böyle) iman (ve itaat) ederse, onun kalbini hidayete (ve gerçek huzura) yöneltecektir. Allah, her şeyi (hakkıyla) Bilendir.

Allah'ın izni olmadıkça insanın canına, malına hiçbir musibet gelmez. Kim Allah'a inanırsa O da onun gönlüne doğru yolu ilham eder. Allah herşeyi hakkıyla bilendir.

Allah'ın koyduğu düzenin yasalarına uygun olarak iradesi tecelli etmeden kimsenin başına bir musibet, bir belâ, bir felâket gelmez. Kim Allah'a, Allah'ın izni olmadan başına bir felâket gelmeyeceğine iman ederse, Allah sabırlı davranma ve haline razı olma konusunda onun kalbine, aklına aydınlık ve ferahlık verir. Her şey Allah'ın ilmi, planı, iradesi dâhilinde gerçekleşmektedir.

bk. Kur’an-ı Kerim, 57/22.

Allah'ın izni olmadan hiçbir musibet gelip çatmaz. Kim Allah'a iman ederse (Allah) onun kalbine hidayet verir. Allah her şeyi bilendir.

Allah'ın izni olmadıkça hiç bir musibet (hiç kimseye) isabet etmez. Kim Allah'a iman ederse, onun kalbini hidayete yöneltir. Allah her şeyi bilendir.

Allah'ın izni olmayınca, hiç bir musibet başa gelmez. Kim de Allah'a iman ederse, Allah onun kalbine hidayet verir. Allah her şeyi (noksansız) bilendir.

Allah’ın izni olmadan hiçbir musibet (başınıza) gelmez. Kim Allah’a inanırsa, Allah onun kalbini doğruya iletir. Şüphesiz Allah’ın ilmi, her şeyi kuşatmıştır.

Allah'ın izni olmadıkça hiçbir musibet isabet etmez. Kim Allah'a iman ederse, Allah onun kalbini doğruya götürür. Allah her şeyi bilendir.[649]

[649] Musibetin kaynağı hakkında geniş bilgi için bk. Bayraklı, KUR’ÂN TEFSÎRİ, XIX, 345-346.

Hiçbir tasa yoktur ki, Allahın izni olmadan gele, Allaha inananın gönlünü Allah kılavuzlar, Allah her şeyi bilir

Başa gelen felâketler ancak Allah’ın koyduğu yasalar çerçevesinde gerçekleşir. Kim Allah’a inanırsa, (Allah) onun kalbini doğru yola iletir. Allah, her şeyi hakkıyla bilendir.

Allâh’ın izni olmaksızın insâna hiç bir felâket ’ârız olmaz. Allâh îmân idenin kalbini hidâyete sevk ider, Allâh her şeyi bilür.

Başa gelen hiçbir musibet Allah'ın izni olmaksızın olamaz; Allah'a kim inanırsa onun gönlünü doğruya yöneltir. Allah herşeyi bilendir.

Allah’ın izni olmaksızın hiçbir musibet başa gelmez. Kim Allah’a inanırsa, Allah onun kalbini doğruya iletir. Allah, her şeyi hakkıyla bilendir.

Allah’ın izni olmadan hiçbir musibet başa gelmez. Kim Allah’a iman ederse Allah onun gönlünü doğruya yöneltir. Allah her şeyi bilmektedir.

Allah'ın izni olmaksızın hiçbir musibet isabet etmez. Kim Allah'a inanırsa, Allah onun kalbini doğruya götürür. Allah her şeyi bilendir.  

 Allah’ın, ilmi, iradesi ve takdiri olmadan insana hiçbir musibet gelmez. Fakirlik, hastalık, ölüm ve üzüntü gibi sıkıntıların Allah’ın takdiriyle old... Devamı..

Başa ne gelirse ALLAH'ın izniyledir. Kim ALLAH'a inanırsa, gönlüne yön gösterir. ALLAH her şeyi bilendir.

Allah'ın izni olmayınca hiç bir musibet isabet etmez. Kim Allah'a inanırsa, Allah onun kalbini doğruya götürür. Allah her şeyi bilendir.

Allahın izni olmayınca hiç bir musîbet isabet etmez, her kim de Allaha iyman ederse o onun kalbine hidayet verir, ve Allah her şey'i bilir

Allah’ın izni olmadıkça (hiç kimseye) hiçbir musibet isabet etmez. Kim Allah’a inanırsa, Allah onun kalbini doğruya iletir. Allah her şeyi hakkıyla bilendir.

Allah'ın bilgisi dışında hiçbir musibet isabet etmez. Kim Allah'a iman ederse, Allah, onun kalbini doğruya yöneltir. Allah, Her Şeyi En İyi Bilen'dir.

Allahın izni olmayınca hiçbir musîybet (gelib) çatmaz. Kim Allaha îman ederse (Allah) onun kalbini doğruya götürür. Allah herşey'i hakkıyle bilendir.

Hiçbir musibet, Allah’ın izni olmadıkça isabet etmez. Kim Allah’a iman ederse, Allah onun zihnini hidayete ulaştırır. Allah her şeyi bilendir.

[3/101; 9/51; 10/107; 65/2-5]

Hiçbir musîbet Allah'ın izni olmadıkça isâbet etmez. O hâlde kim Allah'a îmân ederse, (Allah) onun kalbine hidâyet (musîbete karşı sabır) verir. Çünki Allah, herşeyi hakkıyla bilendir.

İsabet etmiş olan her musibet (her hadise), ancak Allah’ın bilgisi ile (Allah’ın koyduğu yasalar ve sınırlar çerçevesinde) isabet etmiştir. Kim de Allah’a inanmak isterse (inanırsa), Allah onun gönlünü (akıl, duygu ve düşüncelerini) hidayete (doğru yola) yönlendirir. Ve Allah her şeyi (hakkıyla) bilendir. *

(*) Not: Bazı tefsirlerde de geçtiği gibi buradaki Allah’ın izni, Allah’ın ilmi demektir. Yani kâinatta cereyan eden her şey Allah’ın sınırsız bilgisi... Devamı..

Bir kimseye ne zaman bir musibet isabet etmişse, ancak o Allah’ın izni iledir. Kim iman ederse, Allah, o’nun kalbini doğru olana açmıştır. Allah her şeyi en iyi bilendir.

Allah’ın uygunu olmadıkça hiç kimsenin başına hiçbir sıkıntı gelemez. Herkim Allah’a inanırsa O da onun gönlünü doğrultur. Allah her nesneyi bilicidir.

Hangi bir mûsibet olursa olsun ancak Allah/ın izni ve takdiri ve meşiyeti ile başa gelir. Her kim Allah/a iman ederse Allah onun kalbine hidayet verir. Allah sabredeni, şükredeni, her şeyi hakkıyle bilir.

Allah’ın izni⁴ olmaksızın hiçbir musibet başa gelmez. Kim Allah’a inanırsa, Allah onun kalbini doğru yola yöneltir. Zira Allah, her şeyi hakkıyla bilendir.

4 “İzin” bilindiği üzere, tasdik etmek, onaylamak demektir. Allah’ın koyduğu yasalara göre, bir olayın, bir musibetin meydana gelmesinin sebepleri olu... Devamı..

Allah'ın izni olmaksızın hiç bir musibet (hiç kimseye) isabet etmez. Kim Allah'a iman ederse, onun kalbini hidayete yöneltir. Allah, her şeyi bilendir.

Allah’ın izni olmaksızın, insanın başına hiçbir musîbet gelmez. Korkmayın, başınıza gelen her şey O’nun bilgisi dahilindedir. Rabb’iniz sizi eğitip olgunlaştırmak için imtihân ediyor. O hâlde,her kim Allah’a yürekten inanırsa, Allah onun gönlünü hidâyet nurlarıyla aydınlatacaktır. Hiç kuşkusuz Allah, her şeyi tam olarakbilmektedir. O hâlde:

Allah’ın izniyle olmadan hiçbir müsibet isabet etmez. Kime Allah’a inanırsa, kendi kalbine yol gösterir. Allah her şeyi bilendir.

Başa gelen her musibet, Allah’ın onayından geçer, Allah, inanacak olanın kalbine girip yön verir. Çünkü Allah, her şeyi bilir.

Allah izin vermezse hiçbir musibet başa gelmez. Allah’ın izin vermesi insanın başına musibet gelebilecek şekilde yaratılmasıdır. İnsanlık yasasını insan için koyan Allah’tır. Dileseydi başınıza gelecek musibetleri engelleyen yasayla yaratırdı. Unutmayın ki, başınıza ne geliyorsa kendi yaptıklarınız yüzündendir. Çıkarcı bencil olarak yaptığınız her şey bir gün karşınıza musibet olarak çıkar. Kim Allah’a inanırsa Allah onun kalbini doğruya iletir. Allah her şeyi hakkıyla bilendir.

Allah’ın izni olmaksızın hiçbir musibet isabet etmez. [*] Kim Allah’a inanırsa (Allah) onun kalbini doğru yola ulaştırır. [*] Allah her şeyi bilendir.

Bu ayette her şeyin Yüce Allah’ın belirlediği yasalara göre şekillendiği belirtilmektedir.,Hidayetle ilgili ayetler bu ayet ışığında anlaşılmalıdır.... Devamı..

(İnsanın başına gelen) her musîbet, ancak Allah’ın izni ile gelir.¹ Kim Allah’a (gerçekten) îman ederse, (Allah) onun kalbini doğru (düşünce)ye yöneltir. Çünkü Allah her şeyi hakkıyla bilendir.²

1 Gerek kâfir, gerek Müslüman, bir kişi veya grubun başına, gelen her hangi bir musîbet, kesinlikle Allah’ın izniyledir. Yani Allah’ın izni olmadıkça,... Devamı..

ALLAH’IN izni olmadıkça [insanın] başına hiçbir musibet gelmez: o halde, kim Allah’a inanırsa kendi kalbini [bu hakikate] ⁹ açmış olur; ve Allah her şeyi bilendir.

9 Yani, Râzî’nin sözleriyle, “Allah’ın iradesine teslimiyete ... [ve böylece] rahatlık zamanlarında şükretmeye, felaket zamanlarında ise sabır gösterm... Devamı..

İnsanın başına gelebilecek her şey ancak Allah’ın koyduğu yasalar ve sınırlar çerçevesinde gerçekleşir. Kim de Allah’a inanır ve mümin olursa Allah onun kalbine rehberlik eder zira Allah her şeyi bilendir. 18/13, 42/52

ALLAH’IN izni olmadıkça,[⁵¹³⁵] (insanın) başına hiçbir musibet gelmez;[⁵¹³⁶] ve her kim Allah’a inanıp güvenirse, O onun (akleden) kalbine rehberlik eder:[⁵¹³⁷] zira Allah her şeyi hakkıyla bilendir.[⁵¹³⁸]

[5135] el-İzn, özneye yapacağı eylem için hareket serbestisi tanımak ve bunu “bildirmek” demektir. Emrin aksine iznde muhayyerlik vardır. İzin verilen... Devamı..

(Ey iman edenler, Rabbinizin takdirine boyun eğin, başınıza bir bela gelse bile üzülmeyin çünkü) Allah’ın izni olmadıkça hiçbir musibet isabet etmez. (Her musibet ceza değildir. Rabbiniz, -kadere iman hususunda- sizleri sınamış olabilir) Kim Allah’a (gönülden) iman ederse, (başına bir musibet geldiğinde bunun, Rabbinin kaza ve kaderiyle olduğunu bilip sabreder, hükmüne teslim olursa) Allah onun kalbini doğruya götürür! Allah her şeyi hakkıyle bilendir.

Allah’ın izni olmadan bir musibet isabet etmez. Her kim Allah’a iman ederse, onun kalbini doğruya yönlendirir ve Allah her şeyi bilendir.

Allah'ın izni olmadıkça musibetten bir şey isabet etmez ve her kim Allah'a imân ederse kalbini hidâyete erdirir ve Allah her şeyi bilendir.

Allah'ın izni olmaksızın hiçbir musîbet başa gelmez. Kim Allah'ı tasdik ederse, Allah onun kalbini hakka ve doğruya açar. Allah her şeyi hakkıyla bilir. [57, 22]

Başa gelen her musibet Allah'ın izniyledir. Kim Allah'a inanırsa (Allah) onun kalbini doğru(düşünce)ye iletir. Allah, herşeyi bilendir.

Hastalık, insanı üzüntüye sokan olay.

Bir kimseye isâbet iden musîbet ancak Allâh'ın emri ile isâbet ider. Ve Allâh'a îmân idenin kalbi hidâyetde olur. Allâh her şeyi bilicidir.

Allah’ın onayı olmadan hiç bir olay meydana gelmez. Kim Allah’a inanıp güvenirse O, onun kalbini doğruya yöneltir. Her şeyi bilen Allah’tır.

Hiçbir musibet, Allah'ın izni olmadıkça isabet etmez. Kim, Allah'a iman ederse Allah onun kalbine hidayet verir. Allah, her şeyi bilir.

Başa gelen herşey Allah'ın izniyledir. Allah'a iman edenin kalbine Allah hidayet verir. Allah herşeyi hakkıyla bilir.

Allah'ın izni olmadıkça hiçbir musibet gelip çatmaz. Kim Allah'a inanırsa Allah onun kalbini doğruya ve güzele kılavuzlar. Ve Allah her şeyi en iyi biçimde bilmektedir.

Insonga biror musibat yetgan bo‘‎lsa, albatta, u Allohning izni bilan yetadi. Kimki iymon keltirsa, Alloh uning qalbini to‘‎g‘‎ri yo‘‎lga hidoyat qiladi. Alloh har bir narsani biluvchidir.

degmedi hįç muśįbet illā Tañrı destūrı-y-ıla. daħı her kim inana Tañrı’ya ŧoġru yol göstere göñline. daħı Tañrı her neseneyi bilicidür.

Size ve özgelere yitişmez bu muṣībet, illā Tañrı Ta‘ālānuñ buyruġı‐y‐la.Daḫı kim ki Allāha īmān getürse, hidāyet virür yüregine. Daḫı Allāh hernesneyi bilicidür.

Allahın izni olmadıqca (heç kəsə) heç bir müsibət üz verməz. Kim Allaha iman gətirsə, (Allah) onun qəlbini haqqa doğru yönəldər. (O, dünyada baş verən hər şeyin Allahın əzəli hökmü və izni ilə olduğunu bilər). Allah hər şeyi (keçmişi, indini və gələcəyi) biləndir!

No calamity befalleth save by Allah's leave. And whosoever believeth in Allah, He guideth his heart. And Allah is Knower of all things.

No kind of calamity can occur, except by the leave of Allah. and if anyone believes(5492) in Allah, (Allah) guides his heart (aright): for Allah knows all things.

5492 What we consider calamities may be blessings in disguise. Pain in the body is often a signal of something wrong, which we can cure by remedial me... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.