×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Bakara Suresi 140. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

اَمْ

em

yoksa

Or

حرف عطف

Bağlaç

أَم

search

تَقُولُونَ

tekûlûne

söylüyor(mu)sunuz

(do) you say

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ق و ل

search

اِنَّ

inne

şüphesiz

that

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

search

اِبْرٰه۪يمَ

ibrâhîme

İbrahim

Ibrahim

اسم علم

Özel İsim

إِبْرَاهِيم

search

وَاِسْمٰع۪يلَ

ve ismâ’île

ve İsma'il

and Ishmael

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Özel İsim

إِسْمَاعِيلَ

search

وَاِسْحٰقَ

ve ishâka

ve İshak

and Isaac

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Özel İsim

إِسْحَاقَ

search

وَيَعْقُوبَ

ve ya’kûbe

ve Ya'kub

and Yaqub

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Özel İsim

يَعْقُوبَ

search

وَالْاَسْبَاطَ

vel-esbâta

ve torunlarının

and the descendants

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

س ب ط

search

كَانُوا

kânû

olduklarını

were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن

search

هُودًا

hûden

yahudi

Jews

اسم علم

Özel İsim

ه و د

search

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

search

نَصَارٰىۜ

nasârâ

hıristiyan

Christians

اسم علم

Özel İsim

ن ص ر

search

قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

search

ءَاَنْتُمْ

e-entum

siz mi

are you

حرف استفهام + ضمير

Soru Eki + Zamir

اَنْتُمْ

search

اَعْلَمُ

a’lemu

daha iyi bilirsiniz

better knowing

اسم

İsim

ع ل م

search

اَمِ

emi

yoksa

or

حرف عطف

Bağlaç

أَم

search

اللّٰهُۜ

(A)llâhu

Allah (mı)

(is) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَمَنْ

ve men

ve kimdir

And who

حرف استئنافية + حرف استفهام

İsti'nafiye Edatı + Soru Eki

مَنْ

search

اَظْلَمُ

azlemu

daha zalim

(is) moreunjust

اسم

İsim

ظ ل م

search

مِمَّنْ

mimmen

kimseden

than (the one) who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مِنْ

search

كَتَمَ

keteme

gizleyen

concealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك ت م

search

شَهَادَةً

şehâdeten

şahitliği

a testimony

اسم

İsim

ش ه د

search

عِنْدَهُ

‘indehu

yanında bulunan

(that) he has

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

ع ن د

search

مِنَ

mina

tarafından

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search

اللّٰهِۜ

(A)llâh(i)

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَمَا

vema

ve değildir

And not

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

مَا

search

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

(is) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

بِغَافِلٍ

bi-ġâfilin

gafil

unaware

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

غ ف ل

search

عَمَّا

‘ammâ

-dan

of what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

عَنْ

search

تَعْمَلُونَ

ta’melûn(e)

yaptıklarınız-

you do

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع م ل

search
140. Yoksa siz, İbrahim, İsma'il, İshak, Ya'kub ve sıbt(torun kabile)lerin, yahudi, yahut hıristiyan olduklarını mı söylüyorsunuz? De ki: "Siz mi daha iyi bilirsiniz, yoksa Allah mı?" Allah tarafından bildiği bir (gerçeğin) tanıklığını gizleyenden daha zalim kim olabilir? Allah yaptıklarınızdan gafil değildir.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.