İn yed’ûne min dûnihi illâ inâśen ve-in yed’ûne illâ şeytânen merîdâ(n)
Onlar, Allah'ı bırakırlar da dişi saydıkları putlara taparlar, böylece de ancak inatçı Şeytan'a tapmış olurlar.
(Müşrikler) Onlar, O’nu (Allah’ı) bırakıp da (birtakım) dişilere (ve kadın ismi taktıkları heykellere ve şehvetlerine) tapınmaktadırlar. Onlar aslında o her türlü hayırla ilişkisi kesilmiş inatçı şeytana kulluk yapmakta (ona yalvarıp durmakta)dırlar.
Onlar Allah'ı bırakıp, yalnızca dişilere ve dişi saydıkları putlara ibadet edip, yalvarıp yakarıyorlar. Böylece de inatçı şeytandan başkasına tapmış olmazlar.
Onlar, O'nu bırakıp da sadece birtakım dişi varlıklara tapınmaktadırlar. Onlar sadece azgın şeytana tapınmaktadırlar.
Onlar, O'nu bırakıp da (bir takım) dişilere taparlar. Onlar o her türlü hayırla ilişkisi kesilmiş şeytandan başkasına tapmazlar.
Mekke müşrikleri Allah'ı bırakıp da yalnız dişi putlara (lât, Uzza ve Menat'a) tapıyorlar. Onların bu putlara tapmaları da ancak inatçı bir şeytana ibadet etmektir.
Onlar Allah’ın dışında ancak dişilere taparlar ve onlara yalvarırlar. Ve onlar ancak azgın şeytana dua ederler.
Müşrikler, Allah'ı bırakıp yalnızca birtakım dişi zannettikleri sahte tanrılardan istiyorlar ve isyankâr şeytandan dilekte bulunuyorlar.
Allahtan başka, ancak, dişi puta tapınırlar, dik başlı şeytana taparlar onlar
Onlar, (müşrikler) Allah'ı bırakıp yalnızca dişilere (kadın ismi taktıkları tanrıçalara, heykellere) tapıyorlar. Hâlbuki onlar (böyle yaparak) sadece isyankâr ve inatçı şeytana tapmış oluyorlar.
117,118,119. Onlar Allah'ı bırakıp tanrıçalara taparlar ve: "Elbette senin kullarından belli bir takımı alıp onları saptıracağım, onlara kuruntu kurduracağım, develerin kulaklarını yarmalarını emredeceğim, Allah'ın yarattığını değiştirmelerini emredeceğim" diyen, Allah'ın lanet ettiği azgın şeytana taparlar. Allah'ı bırakıp şeytanı dost edinen şüphesiz açıktan açığa kayba uğramıştır.
Onlar, Allah’ı bırakıp ancak dişilere tapıyorlar.[131] Hâlbuki (aslında) azgın bir şeytana tapmaktadırlar.
Onlar Allah’ı bırakıp birtakım dişi putlardan medet umuyorlar; başkasından değil, isyankâr şeytandan dilekte bulunuyorlar.
Onlar (müşrikler) O'nu bırakıp yalnızca bir takım dişilerden (dişi isimli tanrılardan) istiyorlar, ancak inatçı şeytandan dilekte bulunuyorlar.
O'ndan ayrı olarak tanrıçalara taparlar. Aslında inatçı şeytandan başkasına tapmıyorlar.
Onlar, Allah'ı bırakırlar da, yalnız dişilere taparlar. Böylece ancak inatçı şeytana tapmış olurlar.
Onu bırakıb da sade dişilere tapıyorlar, ve sade yalâbık bir Şeytana tapıyorlar
(Mekke müşrikleri) O’nu (Allah’ı) ilâh edinmekle birlikte, birtakım dişilere (Lât, Uzza ve Menat diye dişi ismi verdikleri putlara) tapıyorlar. Hâlbuki onlar (böyle yapmakla) ancak, (inatçı) asi şeytana tapmış oluyorlar.
Onlar Onu (Allahı) bırakırlar da yalınız dişilere taparlar. (Böylece) o çok inâdcı bir şeytandan başkasına tapmış olmazlar.
(O müşrikler) O'nu (Allah'ı) bırakıp sâdece (Lât ve Uzzâ gibi) birtakım dişi(isimli put)lara tapıyorlar ve ancak inadcı (isyankâr) bir şeytana tapıyorlar.
Allah’a ortak koşanlar, (dişi isimler verdikleri, meleklerin sembolü olan putlara) dişilere dua ediyorlar. Böyle yapmakla, yalnızca aldatıcı şeytana dua etmiş oluyorlar.
Gerçekten onlar Allah’ı bırakıp da yalnız dişi putlara taparlar. Böylece ancak o dik kafalı Şeytan’a tapmış olurlar.
Onlar, Allah’ı bırakıp dişi sembollere/putlara [inâsen] dua ediyorlar/yalvarıyorlar. Aslında onlar inatçı/isyankâr [merîd] bir şeytana yalvarıyorlar.
Onlar Allah'ı bırakıp sadece bir takım zayıf varlıklara yalvarır ve hiç bir faydası olmayan şeytana yakarırlar.
Onlar, Allah’ın varlığını ve kudretini kabul etmekle birlikte, O’nu bırakıp, isteklerine boyun eğdirebilecekleri birtakım dişi tanrıçalara ve sembollere tapıyorlar ve aslında, serseri, inat bir şeytandan başkasına tapmış olmuyorlar.
O’nu bırakıp dişilere tapıyorlar, âsi / dikkafa şeytana tapıyorlar.
Hattâ bunun için olsa gerek aracı tanrılarına hep bayan isimleriyle hitap ediyorlar, aslında yanıp tutuştukları çulsuz şeytandır.
Onlar Allah’ı bırakıp dişilere tapıyorlar. Onlar gerçekte azgın bir şeytana tapmaktadır.
117,118. (Müşrikler) O’nun (Allah’ın) peşi sıra birtakım dişilerden (dişi isimli putlardan) başkasına yalvarmıyorlar. Onlar, Allah’ın kendisine lanet ettiği inatçı şeytandan başkasına yalvarmıyorlar ki o şöyle demişti: “Şüphesiz ki kullarından belirli bir pay edineceğim.
O (müşrikler) Allah’ı bırakıp da dişi putlara¹ tapıyorlar.² Hâlbuki onlar, (böyle yaparak) azgın şeytandan başka bir şeye tapmıyorlar.
Onlar, Allah’ı bırakıp yalnızca cansız sembollere ¹⁴⁰ sığınıyorlar; böylece isyankar bir Şeytan’a sığınmış oluyorlar,
Onlar, Allah ile aralarına bir takım dişi varlıkları koyup onlara yalvarıyorlar. Oysa onlar, azgın şeytandan başkasına dua etmiyorlar. 6/63-64, 7/55, 10/106, 28/87
Onlar, Allah’ın astı (diye inandıkları) tanrıçalara[⁸³¹] yalvarıp yakarıyorlar; bu şekilde onlar, inatçı şeytana yalvarıp yakarmış oluyorlar;
O müşrikler, Allah'ı bırakır da, dişi (adı verdikleri. Lat, Uzza, Menat gibi) putlara taparlar, (böylece) onlar ancak isyankar (Allah'ın rahmetinden kovulmuş) şeytana tapmış olurlar! (Çünkü onları Rablerine ortak koşmaya sevk ve teşvik eden şeytandır. Ki o Rabbine isyan etti.)
Onlar, Allah’ı bırakıp bir takım dişilere çağırıyorlar. Ve bir çağırdıkları varsa da O sadece taşlanan şeytandan başkası değildir. ?
O müşrikler Cenâb-ı Hakk'a değil, ancak dişilere taparlar ve ancak ziyâde isyankar bir şeytana tapıverirler.
Allah'tan başka onlar sadece bir kısım kadınlara tapıyorlar ve onlar, aslında Allah'ın lânet ettiği o inatçı şeytandan başkasına yalvarmıyorlar. [53, 19; 43, 19; 37, 158-159; 34, 41]
O(Allah'a ortak koşa)nlar, O'nu bırakıp birtakım dişilerden başkasına çağırmıyorlar ve onlar, (hayırsız) asi şeytandan başkasına yalvarmıyorlar.
Mekke müşrikleri Allâh'dan gayri olarak dişi putlara 'ibâdet iderler (putların isimleri hep müennes idi) ve putlara 'ibâdetleri de 'inadcı ve mütemerrid şeytâna tapdıklarındandır (şeytâna tâbi' olub ilkâât ve evâmirine uydukları cihetle putlara 'ibâdet iderler).
Onların Allah’tan önce yardıma çağırdıkları sadece dişilerdir[*]. Aslında yardıma çağırdıkları sadece hayırsız şeytandır.
Allah'ı bırakıp yalnızca putlara dua ediyorlar. Oysa azgın şeytandan başkasına dua etmiyorlar.
Onlar Allah'ı bırakıp da dişilere dua ederler. Aslında onlar inatçı şeytandan başkasına yalvarmış olmuyorlar.(35)
Allah'ın berisindekilere davet/dua edenler sadece dişilere/dişileşmiş halde davet/dua ederler. Ve onlar inatçı bir şeytandan başkasına çağırıp yakarmıyorlar.
ŧapmazlar andan ayruġa illā dişilere daħı ŧapmazlar illā şeyŧāna boyun virmeyici.
Anlar du‘ā eylemezler Tañrıdan özge illā dişiler ki el‐melā’iketübenātu’llāh dimişlerdür. Daḫı du‘ā eylemezler illā mel‘ūn şeyṭāna.
(Məkkə müşrikləri) Allahı qoyub yalnız qadın bütlərə (Lata, Mənata, Uzzəyə, Nailəyə) tapınır və yalnız asi (inadkar) Şeytana ibadət edirlər.
They invoke in His stead only females; they pray to none else than Satan, a rebel
(The Pagans), leaving Him, call but upon female deities:(627) They call but upon satan the persistent rebel!
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |