29 Temmuz 2010 Perşembe / 17 Saban 1431
ANA SAYFA | SURELER  | KARŞILAŞTIRMA | KUR'AN'DA ARA! | FİHRİST | DOWNLOAD | HATİM
 

AYET KARŞILAŞTIRMA
 
Fâtiha / 1

     AYET NO:  

 

Arapça Metin

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Türkçe Transcript(*)

Bismi(A)llâhi-rrahmâni-rrahîm(i)

Abdülbaki Gölpınarlı

Rahman ve rahim Allah adiyle

Ali Bulaç Meali

Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla.

Ahmet Varol Meali

Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla.

Ahmet Tekin

Yaratan, yaşama kabiliyeti, gücü ve varlıklara işleyiş düzeni veren, koruyan, kontrol eden, âlemlerin, bütün varlıkların mürebbisi, sahibi Allah’a hamdolsun. *

Diyanet İşleri Meali(Eski)

Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla:

Diyanet İşleri Meali(Yeni)

Bismillâhirrahmânirrahîm.[1][2][3] *

Diyanet Vakfı Meali

Rahman (ve) rahim (olan) Allah'ın adıyla.

Edip Yüksel Meali

Rahman ve Rahim ALLAH'ın ismiyle. *

Elmalılı Hamdi Yazır

Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın ismiyle.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Rahmân, Rahîm Allahın ismiyle

Hayrat Neşriyat Meali

Rahmân, Rahîm olan Allah’ın ismiyle.(2) *

Ömer Nasuhi Bilmen

Rahmân ve Rahîm olan Allah Teâlâ'nın ismiyle (tilâvete başlarım).

Muhammed Esed

BİSMİLLAHİRRAHMANİRRAHİM 1

Suat Yıldırım

Rahmân ve rahîm olan Allah'ın adıyla [59,22-24] *

Süleyman Ateş Meali

Rahman ve Rahim Allah'ın adıyla

Şaban Piriş Meali

Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla

Ümit Şimşek Meali

Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın(1) adıyla.(2) *

Yaşar Nuri Öztürk

Rahman ve Rahîm Allah'ın adıyla...

Yusuf Ali (English)

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful(19). *

M. Pickthall (English)

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

   
 

ANA SAYFA

SONRAKİ AYET>>


Designed by ÖFK
     En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir