6 Nisan 2020 - 13 Şaban 1441 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tevbe Suresi (67. Ayet)

Münafık erkekler ve münafık kadınlar (sizden değil), birbirlerindendir. Onlar kötülüğü emreder, iyilikten alıkor ve cimrilik ederler. Onlar Allah'ı unuttular. Allah da onları unuttu! Çünkü münafıklar fâsıkların kendileridir.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اَلْمُنَافِقُونَ

el-munâfikûne

münafık erkekler

The hypocrite men

اسم

İsim

ن ف ق


وَالْمُنَافِقَاتُ

vel-munâfikâtu

ve münafık kadınlar

and the hypocrite women

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ن ف ق


بَعْضُهُمْ

ba’duhum

onların bir kısmı

some of them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ع ض


مِنْ

min

(are) of

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


بَعْضٍۢ

ba’d(in)

diğerlerindendir

others

اسم

İsim

ب ع ض


يَأْمُرُونَ

ye/murûne

emrederler

They enjoin

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

أ م ر


بِالْمُنْكَرِ

bil-munkeri

kötülüğü

the wrong

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ن ك ر


وَيَنْهَوْنَ

ve yenhevne

ve menederler

and forbid

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن ه ي


عَنِ

‘ani

what

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ


الْمَعْرُوفِ

l-ma’rûfi

iyilikten

(is) the right

اسم

İsim

ع ر ف


وَيَقْبِضُونَ

ve yakbidûne

ve sıkı tutarlar

and they close

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق ب ض


اَيْدِيَهُمْۜ

eydiyehum

ellerini

their hands

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ي د ي


نَسُوا

nesû

unuttular

They forget

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن س ي


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'ı

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


فَنَسِيَهُمْۜ

fe-nesiyehum

O da onları unuttu

so He has forgotten them

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ن س ي


اِنَّ

inne

gerçekten

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


الْمُنَافِق۪ينَ

l-munâfikîne

Münafıklar

the hypocrites

اسم

İsim

ن ف ق


هُمُ

humu

işte onlardır

they

ضمير

Zamir

هُم


الْفَاسِقُونَ

l-fâsikûn(e)

yoldan çıkanlar

the defiantly disobedient

اسم

İsim

ف س ق

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.