20 Nisan 2024 - 11 Şevval 1445 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

A’râf Suresi (155. Ayet)

Musa tayin ettiğimiz vakitte kavminden yetmiş adam seçti. Onları o müthiş deprem yakalayınca Musa dedi ki: «Ey Rabbim! Dileseydin onları da beni de daha önce helâk ederdin. İçimizden birtakım beyinsizlerin işlediği (günah) yüzünden hepimizi helâk edecek misin? Bu iş, senin imtihanından başka bir şey değildir. Onunla dilediğini saptırırsın, dilediğini de doğru yola iletirsin. Sen bizim sahibimizsin, bizi bağışla ve bize acı! Sen bağışlayanların en iyisisin!  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَاخْتَارَ

vaḣtâra

ve seçti

And chose

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

خ ي ر

manage_search search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

قَوْمَهُ

kavmehu

kavminden

(from) his people

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق و م

manage_search search speaker_notes

سَبْع۪ينَ

seb’îne

yetmiş

seventy

اسم

İsim

س ب ع

manage_search search speaker_notes

رَجُلًا

raculen

adam

men

اسم

İsim

ر ج ل

manage_search search speaker_notes

لِم۪يقَاتِنَاۚ

li-mîkâtinâ

bizimle buluşma vakti için

for Our appointment

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

و ق ت

manage_search search speaker_notes

فَلَمَّٓا

fe-lemmâ

ne zaman ki

Then when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا

manage_search search speaker_notes

اَخَذَتْهُمُ

eḣażethumu

onları yakalayınca

seized them

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

الرَّجْفَةُ

rracfetu

sarsıntı

the earthquake

اسم

İsim

ر ج ف

manage_search search speaker_notes

قَالَ

kâle

(Musa) dedi ki

he said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

رَبِّ

rabbi

Rabbim

O my Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

لَوْ

lev

şayet

If

حرف شرط

Şart Edatı

لَو

manage_search search

شِئْتَ

şi/te

dileseydin

you (had) willed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

اَهْلَكْتَهُمْ

ehlektehum

bunları da helak ederdin

You (could) have destroyed them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ه ل ك

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

قَبْلُ

kablu

daha önce

before

اسم

İsim

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

وَاِيَّايَۜ

ve iyyây(e)

ve beni de

and me

حرف عطف + ضمير

Bağlaç + Zamir

إِيَّا

manage_search search speaker_notes

اَتُهْلِكُنَا

e-tuhlikunâ

bizi helak mı edeceksin?

Would You destroy us

حرف استفهام + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Soru Eki + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ه ل ك

manage_search search speaker_notes

بِمَا

bimâ

ötürü

for what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

manage_search search speaker_notes

فَعَلَ

fe-’ale

yaptıklarından

did

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ف ع ل

manage_search search speaker_notes

السُّفَهَٓاءُ

ssufehâu

bazı beyinsizlerin

the foolish

اسم

İsim

س ف ه

manage_search search speaker_notes

مِنَّاۚ

minnâ

içimizden

among us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ

manage_search search speaker_notes

اِنْ

in

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ

manage_search search

هِيَ

hiye

bu (iş)

it

ضمير

Zamir

هِيَ

manage_search search

اِلَّا

illâ

başka bir şey değildir

but

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

فِتْنَتُكَۜ

fitnetuke

senin imtihanından

Your trial

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ف ت ن

manage_search search speaker_notes

تُضِلُّ

tudillu

şaşırtırsın

You let go astray

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ض ل ل

manage_search search speaker_notes

بِهَا

bihâ

onunla

(with, in) it, them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهَٓا

manage_search search

مَنْ

men

whom

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ

manage_search search

تَشَٓاءُ

teşâu

dilediğini

You will

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

وَتَهْد۪ي

ve tehdî

ve yol gösterirsin

and You guide

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ه د ي

manage_search search speaker_notes

مَنْ

men

whom

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ

manage_search search

تَشَٓاءُۜ

teşâ/(u)

dilediğine

You will

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

اَنْتَ

ente

sen

You

ضمير

Zamir

اَنْتَ

manage_search search

وَلِيُّنَا

veliyyunâ

bizim velimizsin

(are) our Protector

اسم + ضمير

İsim + Zamir

و ل ي

manage_search search speaker_notes

فَاغْفِرْ

faġfir

bağışla

so forgive

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

غ ف ر

manage_search search speaker_notes

لَنَا

lenâ

bizi

for us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَنَا

manage_search search

وَارْحَمْنَا

verhamnâ

ve bize acı

and have mercy upon us

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ر ح م

manage_search search speaker_notes

وَاَنْتَ

ve ente

ve sen

and you

حرف عطف + ضمير

Bağlaç + Zamir

اَنْتَ

manage_search search

خَيْرُ

ḣayru

en iyisisin

(are) Best

اسم

İsim

خ ي ر

manage_search search speaker_notes

الْغَافِر۪ينَ

l-ġâfirîn(e)

bağışlayanların

(of) Forgivers

اسم

İsim

غ ف ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.