15 Ağustos 2020 - 25 Zi'l-Hicce 1441 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Cum’a Suresi (2. Ayet)

Çünkü ümmîlere içlerinden, kendilerine âyetlerini okuyan, onları temizleyen, onlara Kitab'ı ve hikmeti öğreten bir peygamber gönderen O'dur. Kuşkusuz onlar önceden apaçık bir sapıklık içindeydiler.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

هُوَ

huve

O

he

ضمير

Zamir

هُوَ


الَّذ۪ي

lleżî

(is) the One Who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


بَعَثَ

be’aśe

gönderendir

sent

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ب ع ث


فِي

içinde

among

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الْاُمِّيّ۪نَ

l-ummiyyîne

ümmiler

the unlettered

اسم

İsim

أ م م


رَسُولًا

rasûlen

bir elçi

a Messenger

اسم

İsim

ر س ل


مِنْهُمْ

minhum

kendilerinden olan

from themselves

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


يَتْلُوا

yetlû

okuyan

reciting

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ت ل و


عَلَيْهِمْ

‘aleyhim

onlara

to them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


اٰيَاتِه۪

âyâtihi

O'nun ayetlerini

His Verses

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ي ي


وَيُزَكّ۪يهِمْ

ve yuzekkîhim

ve onları yücelten

and purifying them

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ز ك و


وَيُعَلِّمُهُمُ

ve yu’allimuhumu

ve onlara öğreten

and teaching them

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ع ل م


الْكِتَابَ

l-kitâbe

Kitabı

the Book

اسم

İsim

ك ت ب


وَالْحِكْمَةَۗ

vel-hikmete

ve hikmeti

and the wisdom

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ح ك م


وَاِنْ

ve in

oysa

although

حرف حال + حرف شرط

Hâliye Edatı + Şart Edatı

إِنْ


كَانُوا

kânû

onlar idiler

they were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن


مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


قَبْلُ

kablu

önceden

before

اسم

İsim

ق ب ل


لَف۪ي

lefî

içinde

surely in

لام التوكيد + حرف جر

Lâm-ı Te'kid + Harf-i Cer

فِي


ضَلَالٍ

dalâlin

bir sapıklık

an error

اسم

İsim

ض ل ل


مُب۪ينٍۙ

mubîn(in)

açık

clear

صفة

Sıfat

ب ي ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.