8 Ağustos 2020 - 18 Zi'l-Hicce 1441 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tûr Suresi (30. Ayet)

Yoksa onlar: (O,) bir şairdir; onun, zamanın felâketlerine uğramasını bekliyoruz mu diyorlar?

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اَمْ

em

yoksa

Or

حرف عطف

Bağlaç

أَم


يَقُولُونَ

yekûlûne

diyorlar (mı?)

(do) they say

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


شَاعِرٌ

şâ’irun

bir şa'irdir

A poet

اسم

İsim

ش ع ر


نَتَرَبَّصُ

neterabbesu

gözetliyoruz

we wait

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tefa''ul Bâbı

ر ب ص


بِه۪

bihi

onun

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪


رَيْبَ

raybe

felaketlerine çarpılmasını

a misfortune of time

اسم

İsim

ر ي ب


الْمَنُونِ

l-menûn(i)

zamanın

a misfortune of time

اسم

İsim

م ن ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.