31 Mart 2020 - 7 Şaban 1441 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Şûrâ Suresi (37. Ayet)

Onlar, büyük günahlardan ve hayasızlıktan kaçınırlar; kızdıkları zaman da kusurları bağışlarlar.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَالَّذ۪ينَ

velleżîne

ve

And those who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


يَجْتَنِبُونَ

yectenibûne

onlar kaçınırlar

avoid

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ج ن ب


كَبَٓائِرَ

kebâira

büyük

(the) greater

اسم

İsim

ك ب ر


الْاِثْمِ

l-iśmi

günahlardan

sins

اسم

İsim

أ ث م


وَالْفَوَاحِشَ

vel-fevâhişe

ve çirkin işlerden

and the immoralities

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ف ح ش


وَاِذَا

ve iżâ

ve zaman

and when

حرف عطف + ظرف زمان

Bağlaç + Zaman Zarfı

إِذَا


مَا

and when

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


غَضِبُوا

ġadibû

kızdıkları

they are angry

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

غ ض ب


هُمْ

hum

onlar

they

ضمير

Zamir

هُم


يَغْفِرُونَۚ

yaġfirûn(e)

affederler

forgive

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

غ ف ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.