لِيُعَذِّبَ
liyu’ażżiba
azab etsin diye
So that Allah may punish
لام التعليل + فعل
Fi'l-i Muzari
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
Tef'îl Bâbı
ع ذ ب
manage_search
search
speaker_notes
|
اللّٰهُ
(A)llâhu
Allah
So that Allah may punish
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
manage_search
search
|
الْمُنَافِق۪ينَ
l-munâfikîne
iki yüzlü erkeklere
the hypocrite men
اسم
İsim
ن ف ق
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالْمُنَافِقَاتِ
vel-munâfikâti
ve iki yüzlü kadınlara
and the hypocrite women
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ن ف ق
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالْمُشْرِك۪ينَ
vel-muşrikîne
ve ortak koşan erkeklere
and the polytheist men
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ش ر ك
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالْمُشْرِكَاتِ
vel-muşrikâti
ve ortak koşan kadınlara
and the polytheist women
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ش ر ك
manage_search
search
speaker_notes
|
وَيَتُوبَ
ve yetûba
ve bağışlasın diye
and Allah will turn (in Mercy)
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Muzari
Bağlaç + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ت و ب
manage_search
search
speaker_notes
|
اللّٰهُ
(A)llâhu
Allah
and Allah will turn (in Mercy)
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
manage_search
search
|
عَلَى
‘alâ
to
حرف جر
Harf-i Cer
عَلَىٰ
manage_search
search
|
الْمُؤْمِن۪ينَ
l-mu/minîne
inanan erkekleri
the believing men
اسم
İsim
أ م ن
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالْمُؤْمِنَاتِۜ
vel-mu/minât(i)
ve inanan kadınları
and the believing women
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
أ م ن
manage_search
search
speaker_notes
|
وَكَانَ
ve kâne
ve
And Allah is
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ك و ن
manage_search
search
speaker_notes
|
اللّٰهُ
(A)llâhu
Allah
And Allah is
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
manage_search
search
|
غَفُورًا
ġafûran
çok bağışlayandır
Oft-Forgiving
اسم
İsim
غ ف ر
manage_search
search
speaker_notes
|
رَح۪يمًا
rahîmâ(n)
çok esirgeyendir
Most Merciful
صفة
Sıfat
ر ح م
manage_search
search
speaker_notes
|