15 Ağustos 2020 - 25 Zi'l-Hicce 1441 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Ahzâb Suresi (37. Ayet)

(Resûlüm!) Hani Allah'ın nimet verdiği, senin de kendisine iyilik ettiğin kimseye: Eşini yanında tut, Allah'tan kork! diyordun. Allah'ın açığa vuracağı şeyi, insanlardan çekinerek içinde gizliyordun. Oysa asıl korkmana lâyık olan Allah'tır. Zeyd, o kadından ilişiğini kesince biz onu sana nikâhladık ki evlâtlıkları, karılarıyla ilişkilerini kestiklerinde (o kadınlarla evlenmek isterlerse) müminlere bir güçlük olmasın. Allah'ın emri yerine getirilmiştir.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَاِذْ

ve iż

ve hani

And when

حرف عطف + ظرف زمان

Bağlaç + Zaman Zarfı

إِذ


تَقُولُ

tekûlu

diyordun

you said

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل


لِلَّذ۪ٓي

lilleżî

kimseye

to the one

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


اَنْعَمَ

en’ama

ni'met verdiği

Allah bestowed favor

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ع م


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah'ın

Allah bestowed favor

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


عَلَيْهِ

‘aleyhi

ona

on him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


وَاَنْعَمْتَ

ve en’amte

ve senin ni'met verdiğin

and you bestowed favor

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ن ع م


عَلَيْهِ

‘aleyhi

kendisine

on him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


اَمْسِكْ

emsik

tut

Keep

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

م س ك


عَلَيْكَ

‘aleyke

yanında

to yourself

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


زَوْجَكَ

zevceke

eşini

your wife

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ز و ج


وَاتَّقِ

vetteki

ve kork

and fear

حرف عطف + فعل

Emir

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

و ق ي


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'tan

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَتُخْف۪ي

ve tuḣfî

fakat gizliyordun

But you concealed

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

خ ف ي


ف۪ي

within

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


نَفْسِكَ

nefsike

içinde

yourself

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


مَا

ma

şeyi

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


مُبْد۪يهِ

mubdîhi

açığa vuracağı

(was to) disclose

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب د و


وَتَخْشَى

ve taḣşâ

ve çekiniyordun

And you fear

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

خ ش ي


النَّاسَۚ

nnâse

insanlardan

the people

اسم

İsim

ن و س


وَاللّٰهُ

va(A)llâhu

Allah'tır

while Allah

حرف حال + اسم علم

Hâliye Edatı + Lafza-i Celâl

اللَّهُ


اَحَقُّ

ehakku

layık olan

has more right

صفة

Sıfat

ح ق ق


اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


تَخْشٰيهُۜ

taḣşâh(u)

çekinmene

you (should) fear Him

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

خ ش ي


فَلَمَّا

fe-lemmâ

ne zaman ki

So when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا


قَضٰى

kadâ

kesince

ended

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق ض ي


زَيْدٌ

zeydun

Zeyd

Zaid

اسم علم

Özel İsim

زَيْدٌ


مِنْهَا

minhâ

o kadından

from her

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


وَطَرًا

vataran

ilişiğini

necessary (formalities)

اسم

İsim

و ط ر


زَوَّجْنَاكَهَا

zevvecnâkehâ

biz onu sana nikahladık

We married her to you

فعل + ضمير + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tef'îl Bâbı

ز و ج


لِكَيْ

likey

için

so that

حرف جر + حرف مصدري

Harf-i Cer + Masdar Harfi

كَيْ


لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


يَكُونَ

yekûne

olmaması

there be

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن


عَلَى

‘alâ

üzerine

on

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


الْمُؤْمِن۪ينَ

l-mu/minîne

mü'minler

the believers

اسم

İsim

أ م ن


حَرَجٌ

haracun

bir güçlük

any discomfort

اسم

İsim

ح ر ج


ف۪ٓي

hususunda

concerning

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


اَزْوَاجِ

ezvâci

evlenmek

the wives

اسم

İsim

ز و ج


اَدْعِيَٓائِهِمْ

ed’iyâihim

evlatlıkları

(of) their adopted sons

اسم + ضمير

İsim + Zamir

د ع و


اِذَا

iżâ

zaman

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذَا


قَضَوْا

kadav

kestikleri

they have ended

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق ض ي


مِنْهُنَّ

minhunne

kadınlarıyle

from them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


وَطَرًاۜ

vatarâ(an)

ilişkilerini

necessary (formalities)

اسم

İsim

و ط ر


وَكَانَ

ve kâne

ve

And is

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن


اَمْرُ

emru

buyruğu

(the) Command

اسم

İsim

أ م ر


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


مَفْعُولًا

mef’ûlâ(n)

yerine getirilmiştir

accomplished

اسم

İsim

ف ع ل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.