18 Nisan 2024 - 9 Şevval 1445 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Rûm Suresi (47. Ayet)

Andolsun ki, biz senden önce kendi kavimlerine nice peygamberler gönderdik de onlara açık deliller getirdiler. (Onları dinlemeyip) günaha dalanların ise cezalarını hakkıyla vermişizdir. Müminlere yardım etmek de bize düşer.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَلَقَدْ

ve lekad

andolsun ki

And verily

حرف عطف + لام التوكيد + حرف تحقيق

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

اَرْسَلْنَا

erselnâ

biz gönderdik

We sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر س ل

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

before you

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

قَبْلِكَ

kablike

senden önce

before you

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

رُسُلًا

rusulen

elçileri

Messengers

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

اِلٰى

ilâ

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

قَوْمِهِمْ

kavmihim

kavimlerine

their people

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق و م

manage_search search speaker_notes

فَجَٓاؤُ۫هُمْ

fe-câûhum

onlara geldiler

and they came to them

حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

بِالْبَيِّنَاتِ

bil-beyyinâti

delillerle

with clear proofs

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ب ي ن

manage_search search speaker_notes

فَانْتَقَمْنَا

fentekamnâ

ve biz öc aldık

then We took retribution

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İfti'âl Bâbı

ن ق م

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler-

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

اَجْرَمُواۜ

ecramû

suç işleyen(ler)

committed crimes

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ج ر م

manage_search search speaker_notes

وَكَانَ

ve kâne

ve idi

And it was

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

حَقًّا

hakkan

borç

incumbent

اسم

İsim

ح ق ق

manage_search search speaker_notes

عَلَيْنَا

‘aleynâ

üzerimize

upon Us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

نَصْرُ

nasru

yardım etmek

(to) help

اسم

İsim

ن ص ر

manage_search search speaker_notes

الْمُؤْمِن۪ينَ

l-mu/minîn(e)

mü'minlere

the believers

اسم

İsim

أ م ن

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.