10 Aralık 2019 - 13 Rebiü'l-Ahir 1441 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Âl-i İmrân Suresi (117. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


مَثَلُ

meśelu

durumu

Example

اسم

İsim

م ث ل


مَا

şeylerin (malların)

(of) what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


يُنْفِقُونَ

yunfikûne

harcadıkları

they spend

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ف ق


ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


هٰذِهِ

hâżihi

bu

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا


الْحَيٰوةِ

l-hayâti

dünya

[the] life

اسم

İsim

ح ي ي


الدُّنْيَا

ddunyâ

hayatında

(of) the world

صفة

Sıfat

د ن و


كَمَثَلِ

kemeśeli

benzer

(is) like (the) example

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

م ث ل


ر۪يحٍ

hin

bir rüzgara

(of) a wind

اسم

İsim

ر و ح


ف۪يهَا

fîhâ

kendisine

in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


صِرٌّ

sirrun

dondurucu

(is) frost

اسم

İsim

ص ر ر


اَصَابَتْ

asâbet

vurup

it struck

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

ص و ب


حَرْثَ

harśe

ekinine

(the) harvest

اسم

İsim

ح ر ث


قَوْمٍ

kavmin

bir topluluğun

(of) a people

اسم

İsim

ق و م


ظَلَمُٓوا

zalemû

zulmeden

who wronged

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ظ ل م


اَنْفُسَهُمْ

enfusehum

nefislerine

themselves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


فَاَهْلَكَتْهُۜ

fe-ehleket(hu)

onu mahveden

then destroyed it

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

ه ل ك


وَمَا

ve mâ

And not

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

مَا


ظَلَمَهُمُ

zalemehumu

onlara zulmetmedi

(has) wrongedthem

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ظ ل م


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَلٰكِنْ

ve lâkin

fakat

[and] but

حرف استئنافية + حرف استدراك

İsti'nafiye Edatı + İstidrâk Edatı

وَلٰكِن


اَنْفُسَهُمْ

enfusehum

onlar kendi kendilerine

themselves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


يَظْلِمُونَ

yazlimûn(e)

zulmediyorlardı

they wronged

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ظ ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.