30 Mart 2020 - 6 Şaban 1441 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Bakara Suresi (96. Ayet)

Yemin olsun ki, sen onları yaşamaya karşı insanların en düşkünü olarak bulursun. Putperestlerden her biri de arzular ki, bin sene yaşasın. Oysa yaşatılması onu azaptan uzaklaştırmaz. Allah onların yapmakta olduklarını eksiksiz görür.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَلَتَجِدَنَّهُمْ

ve le-tecidennehum

onları bulursun

And surely you will find them

حرف استئنافية + لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد + ضمير

Fi'l-i Muzari

İsti'nafiye Edatı + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

و ج د


اَحْرَصَ

ehrasa

en düşkünü

(the) most greedy

اسم

İsim

ح ر ص


النَّاسِ

nnâsi

insanların

(of) [the] mankind

اسم

İsim

ن و س


عَلٰى

‘alâ

for

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


حَيٰوةٍۚ

hayâtin

hayata

life

اسم

İsim

ح ي ي


وَمِنَ

ve mine

and (greedier) than

حرف استئنافية + حرف جر

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer

 مِنْ


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimselerden

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


اَشْرَكُوا

eşrakû

ortak koşan(lar)

associate[d] partners (with Allah)

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ش ر ك


يَوَدُّ

yeveddu

ister

Loves

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

و د د


اَحَدُهُمْ

ehaduhum

her biri

(each) one of them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ح د


لَوْ

lev

olsa

if

حرف مصدري

Masdar Harfi

لَوْ


يُعَمَّرُ

yu’ammeru

yaşatılmasını

he could be granted a life

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ع م ر


اَلْفَ

elfe

bin

(of) a thousand

اسم

İsim

أ ل ف


سَنَةٍۚ

senetin

yıl

year(s)

اسم

İsim

س ن و


وَمَا

ve mâ

ve değildir

But not

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

مَا


هُوَ

huve

o

he

ضمير

Zamir

هُوَ


بِمُزَحْزِحِه۪

bi-muzehzihihi

onu uzaklaştıracak

(will) remove him

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ز ح ز ح


مِنَ

mine

-dan

from

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


الْعَذَابِ

l-’ażâbi

azab-

the punishment

اسم

İsim

ع ذ ب


اَنْ

en

oysa

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


يُعَمَّرَۜ

yu’ammer(a)

(o kadar) yaşaması

he should be granted life

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ع م ر


وَاللّٰهُ

va(A)llâhu

Allah

And Allah

حرف استئنافية + اسم علم

İsti'nafiye Edatı + Lafza-i Celâl

اللَّهُ


بَص۪يرٌ

basîrun

görüyor

(is) All-Seer

اسم

İsim

ب ص ر


بِمَا

bimâ

şeyleri

of what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا


يَعْمَلُونَ۟

ya’melûn(e)

yaptıkları

they do

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع م ل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.